GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:56 Apr 11, 2006 |
English to Romanian translations [PRO] Social Sciences - Psychology / Clinical Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lucca Romania Local time: 03:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | rol fizic |
| ||
5 | rolul stării fizice |
| ||
4 | scor fizic |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
rolul stării fizice Explanation: Refeinţele de la "role emotional" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scor fizic Explanation: Din câte înţeleg, e vorba de ”scale factors” d.p.d.v. fizic şi emoţional. Deci, de ”scoruri”. Cred că dacă ar fi să-l traducem ca ”rol fizic” ar fi fost ”physical role”, nu? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rol fizic Explanation: Se poate spune aşa fără grijă, e vorba de chestiuni care nu sunt "somatice" (o posibilă alternativă), ci fizice. Cei care lucrează cu chestionare de calitatea vieţii ştiu despre ce e vorba :-) -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2006-04-11 18:51:35 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Folosirea lui role-physical şi role-emotional se vede mai bine aici: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d... Ca într-un inventar: pisică, albă bucăţi 2; rol, fizic bucăţi 1 etc Cei care folosesc instrumentele respective ştiu despre ce e vorba (teoria calităţii vieţii, a stării de sănătate etc). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.