steeling

Romanian translation: ascuţire cu masat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:steeling
Romanian translation:ascuţire cu masat
Entered by: Claudia Coja

20:06 Oct 12, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Safety / Safety policies
English term or phrase: steeling
Steeling is often recommended to be performed immediately before or after using a knife, and can be done daily. By contrast, knives are generally sharpened much less frequently. A traditional smooth honing steel is of no use if the edge is blunt, because it removes no material; instead it fixes deformation along the edge of a sharp blade. There has long been speculation about the efficacy of steeling (re-aligning the edge) vs honing (removing minor deformation with abrasives);
http://en.wikipedia.org/wiki/Steeling
http://en.wikipedia.org/wiki/Knife_sharpening#Steeling
Claudia Coja
Local time: 19:42
ascuţire cu masat
Explanation:
http://www.cevabun.ro/ghidul-cutitelor-de-bucatarie/
MASÁT, masate, s. n. (Pop.) Unealtă de oțel în formă de sul sau, rar, de pilă plată, întrebuințată la ascuțitul cuțitelor.

--------------------------------------------------
Note added at 15 minute (2013-10-12 20:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

'Ascuţirea cuţitului cu masatul...'
Selected response from:

crocox
Romania
Grading comment
thx;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ascuţire cu masat
crocox


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ascuţire cu masat


Explanation:
http://www.cevabun.ro/ghidul-cutitelor-de-bucatarie/
MASÁT, masate, s. n. (Pop.) Unealtă de oțel în formă de sul sau, rar, de pilă plată, întrebuințată la ascuțitul cuțitelor.

--------------------------------------------------
Note added at 15 minute (2013-10-12 20:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

'Ascuţirea cuţitului cu masatul...'

crocox
Romania
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
thx;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search