electrical hazards

Romanian translation: pericole de natură electrică / risc de electrocutare

11:28 Apr 17, 2019
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety
English term or phrase: electrical hazards
Cizme de protecție, ...

Antistatic properties for protection against electrical hazards.

Mulțumesc!
Simona Pop
Romania
Local time: 12:04
Romanian translation:pericole de natură electrică / risc de electrocutare
Explanation:
Antistatic properties for protection against electrical hazards. - Proprietăți antistatice pentru protecție contra pericolelor de natură electrică.

Linguee dă versiunea asta cu „pericole de natură electrică”, dar sensul e și de „riscuri de electrocutare”
Selected response from:

Elvira Tatucu
Local time: 12:04
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2pericole de natură electrică / risc de electrocutare
Elvira Tatucu


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pericole de natură electrică / risc de electrocutare


Explanation:
Antistatic properties for protection against electrical hazards. - Proprietăți antistatice pentru protecție contra pericolelor de natură electrică.

Linguee dă versiunea asta cu „pericole de natură electrică”, dar sensul e și de „riscuri de electrocutare”

Example sentence(s):
  • .3 the safety of passengers, crew and ship from electrical hazards will be ensured. // .3 să se garanteze siguranța pasagerilor, echipajului ș i navei în fața pericolelor de natură electrică.

    https://ro.linguee.com/rom%C3%A2n%C4%83-englez%C4%83/search?source=englez%C4%83&query=electrical+hazards
Elvira Tatucu
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulțumesc!
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Scutelnic: .
28 mins
  -> Mulțumesc, Nina!

agree  Liviu-Lee Roth: risc/pericol de electrocutare
2 hrs
  -> Thanks, Liviu!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search