extra / ultra all inclusive

Romanian translation: tarif forfetar plus / special / extra

08:31 May 29, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: extra / ultra all inclusive
Întrebare pusă la sugestia Ancăi Niţu.
Aş dori să se utilizezte termenul deja tradus pentru "all inclusive", "tarif forfetar"!
Tudor Soiman
Local time: 08:39
Romanian translation:tarif forfetar plus / special / extra
Explanation:
All inclusive inseamna ca in tariful platit initial sunt incluse toate mesele si gustarile, anumite servicii specificate (sezlong, umbrela, prosop la plaja, practicarea anumitor sporturi si alte activitati de agrement care in general nu necesita consum de energie electrica, umana, combustibil etc., adica hidrobicicleta este gratuita dar barca cu motor nu, tenisul de camp ziua este gratuit, dar seara nu, pentru ca necesita nocturna), bauturi alcoolice si non alcoolice de provenienta locala.
Extra/ultra all inclusive in general include si bauturile de provenienta straina si cateva servicii in plus, in functie de autonomia fiecarui hotel.
Selected response from:

Lavinia Coaje
Local time: 08:39
Grading comment
Mulţumesc pentru efort. Te rog să nu introduci această traducere în niciun glosar. Cu siguranţă nu voi folosi "tarif forfetar" în turism.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2tarif forfetar plus / special / extra
Lavinia Coaje


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tarif forfetar plus / special / extra


Explanation:
All inclusive inseamna ca in tariful platit initial sunt incluse toate mesele si gustarile, anumite servicii specificate (sezlong, umbrela, prosop la plaja, practicarea anumitor sporturi si alte activitati de agrement care in general nu necesita consum de energie electrica, umana, combustibil etc., adica hidrobicicleta este gratuita dar barca cu motor nu, tenisul de camp ziua este gratuit, dar seara nu, pentru ca necesita nocturna), bauturi alcoolice si non alcoolice de provenienta locala.
Extra/ultra all inclusive in general include si bauturile de provenienta straina si cateva servicii in plus, in functie de autonomia fiecarui hotel.


Lavinia Coaje
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mulţumesc pentru efort. Te rog să nu introduci această traducere în niciun glosar. Cu siguranţă nu voi folosi "tarif forfetar" în turism.
Notes to answerer
Asker: daţi-mi şi mie un link cu oricare din ofertele cu semnificaţia all inclusive, oricare din ele, ultra, extra, super, elegance sau max. care să fie "tarif forfetar"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wordbridge
8 hrs

agree  Anca Nitu: pachet de servicii la tarif forfetar( extra ,ultra sau special) -Pentru un sejur,*** pretul forfetar ***cuprinde atat pensiunea, cat si distractiile oferite.http://www.marshal.ro/romana/dictionar-de-vacanta/litera-s
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search