due after one year as of

Russian translation: срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с

14:16 Sep 5, 2019
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: due after one year as of
Lease obligations due within one year as of March 31, 2018
Lease obligations due after one year as of March 31, 2018
Николай
Russian Federation
Local time: 19:22
Russian translation:срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с
Explanation:
Обязательство по договору аренды, срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с 31 марта 2018 г.

Как вариант.
Selected response from:

Yuliya Dziarbeyeva
Belarus
Local time: 19:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с
Yuliya Dziarbeyeva
3 -1->
mk_lab


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с


Explanation:
Обязательство по договору аренды, срок исполнения по которому наступит через один год, начиная с 31 марта 2018 г.

Как вариант.

Yuliya Dziarbeyeva
Belarus
Local time: 19:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
->


Explanation:
Вступают в силу через 1 год считая с 31 марта 2018 г.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-09-05 14:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е., в течении года действуют первые условия арендных обязательства, а по истечении года вступают в силу вторые

mk_lab
Ukraine
Local time: 19:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erzsébet Czopyk: считая (I still respect you very much!)
1 hr
  -> Строгая вы сегодня ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search