credit considerations

Russian translation: положения о кредитовании

09:11 Sep 6, 2019
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: credit considerations
A portion of the overdraft facilities and lending commitments above is subject to credit considerations as
documented in the customer contracts. Therefore, the total balance above is not always available.
Николай
Russian Federation
Local time: 17:20
Russian translation:положения о кредитовании
Explanation:
+
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 17:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3возмещение кредитов
Vladyslav Golovaty
3положения о кредитовании
Mikhail Zavidin
3Платежи по кредиту
Vadim Zotov


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
возмещение кредитов


Explanation:


Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
положения о кредитовании


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Платежи по кредиту


Explanation:
... зависит от размера платежей по кредиту...

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн 11 час (2019-09-09 21:00:04 GMT)
--------------------------------------------------

Внимательней прочитал текст и понял, что дал неправильный перевод!
Думаю, что в данном контексте credit considerations означает «условия кредитного соглашения». В этом соглашении прописано, может ли заёмщик и на сколько превышать кредитный лимит.

Vadim Zotov
Russian Federation
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search