04:58 Apr 30, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 18:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
| ||
4 | См. |
|
см. Explanation: Я бы так сказал: Последствия (зимних) морозов оказались еще хуже, чем по предварительным оценкам: 2,47 млн. га, то есть 42% посевов озимых пострадало или погибло. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
См. Explanation: Последствия вымерзания оказались еще губительнее, чем ожидалось, - 2.47 млн га или 42% озимых зерновых (культур)повреждены или погибли Вариант: Губительные последствия вымерзания превзошли все прогнозы - ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.