GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:04 Aug 29, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / Оборудование для теплиц | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 07:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | поддоны / стеллажи с поддонами (для выращивания) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
поддоны / стеллажи с поддонами (для выращивания) Explanation: https://www.google.ru/search?q=cultivation floors&newwindow=... http://www.impotek.ru/about/products/racks/ -------------------------------------------------- Note added at 28 мин (2015-08-29 11:32:41 GMT) -------------------------------------------------- http://www.greenhouseschina.ru/2-3-greenhouse-seedbed.html -------------------------------------------------- Note added at 30 мин (2015-08-29 11:34:29 GMT) -------------------------------------------------- См. также: http://www.greenhouseschina.ru/3-2-flow-hydroponic-system.ht... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.