locations

Russian translation: фермы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:locations
Russian translation:фермы
Entered by: Nadezhda Golubeva

16:08 Jan 1, 2016
English to Russian translations [PRO]
Agriculture
English term or phrase: locations
locations for growing, upkeep and feeding of pigs
esperansa_2008
фермы
Explanation:
***
Selected response from:

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 14:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Место
Sergoid
3 +2фермы
Nadezhda Golubeva
4 +1дислокация / расположение
Michael Korovkin


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
фермы


Explanation:
***

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 14:56
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Irina Kuzminskaya
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
дислокация / расположение


Explanation:
Расположение (ферм), а не просто “фермы“.
Дело в том что они сильно и неприятно пахнут и производят много загрязняющих, хм!, субстанций, и поэтому, в наше “продвинутое“ время, их расположение возможно только в специально избранных местах, где они не беспокоют обитателей близлежащих населенных пунктов.

Michael Korovkin
Italy
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Svitanko: Я за "расположение ферм", причем "фермы" тут нельзя выкинуть. Можно еще местоположения для ... И уж точно не дислокация, это совсем не по стилю.
23 mins
  -> Спасибо.Лично я написал бы не“фермы“, а предприятия(т.к. могут быть и не фермы а комбинаты).“Расположение предприятий“-ок.Но можно и “дислокация предприятий для ... или “по“...
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Место


Explanation:
Не надо усложнять: просто место для выращивания свиней.

Sergoid
Ukraine
Local time: 14:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Pichugin
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search