priming

Russian translation: сбор листьев по мере созревания

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:priming
Russian translation:сбор листьев по мере созревания
Entered by: Yuriy_B

11:43 Apr 26, 2016
English to Russian translations [PRO]
Science - Agriculture / Табачная промышленность
English term or phrase: priming
Priming: A method of harvesting that involves removing individual leaves from the tobacco stalk as they ripen rather than removing all of the leaves at once.
Yuriy_B
Ukraine
Local time: 12:46
сбор листьев по мере созревания
Explanation:
как вариант "смыслового" перевода )

Priming (песочные листья)
Растут в самом низу, почти у земли. Они созревают первыми и соответственно их собирают первыми. Весят эти листья более 12% от общего веса куста, содержание никотина 1,5-2%, сахара - 5-10%.
http://realtabak.ru/o_tabakah/

Primer centro fino – большие листья, тоже достаточно темные и жирные, хорошо подходят для покрова. Segundo centro ligero – самый лучший вариант сигарной «одежды», примерно 98 процентов листьев используется в качестве покровного листа. Primer centro ligero – замечательные листья, 80 процентов идет на покров. Uno y medio – только 35 процентов листьев обладают качествами, необходимыми покровному листу. Остальные – в начинку.
http://www.cigarclan.ru/cigar-ru/sigarovedenie/vnimanie-snim...
Selected response from:

Igor Andreev
Local time: 12:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4поярусная уборка / поярусный сбор табачных листьев
Oleg Nenashev
3прайминг
Denis Zabelin
3ломка табака
Edgar Hermann
3сбор листьев по мере созревания
Igor Andreev


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
прайминг


Explanation:
"Традиционно сбор урожая табака является чем-то особенным в том смысле, что вместо того, чтобы собрать весь урожай сразу, как это происходит с другими зерновыми, листья табака собирают постепенно. Так называемый «прайминг» («priming”), растения собирают в три или пять подходов, это означает, что будет три или пять этапов сбора урожая."

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-04-26 11:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.modernbutlers.com/2014/04/02/журнал-современного-...

Denis Zabelin
Belarus
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ломка табака


Explanation:
как бы странно это не звучало, такой вот специальный термин

ЛОМКА ТАБАКА

отламывание зрелых листьев (начиная с нижних) при уборке обычно в несколько приемов. Признак зрелости: зеленый цвет листа переходит в более светлый с желтыми пятнами, кончик листа краснеет. Полное пожелтение листа - признак перезрелости. Л. т. папиросного продолжается 40-50 дней.

http://fr.academic.ru/dic.nsf/agriculture/1690/ЛОМКА

http://enc-dic.com/selhoz/Lomka-tabaka-764.html

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2016-04-26 12:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://urokivyazaniya.ru/v_o0l-aA8h4/sbor_urozhaya_lomka_tab...

Edgar Hermann
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сбор листьев по мере созревания


Explanation:
как вариант "смыслового" перевода )

Priming (песочные листья)
Растут в самом низу, почти у земли. Они созревают первыми и соответственно их собирают первыми. Весят эти листья более 12% от общего веса куста, содержание никотина 1,5-2%, сахара - 5-10%.
http://realtabak.ru/o_tabakah/

Primer centro fino – большие листья, тоже достаточно темные и жирные, хорошо подходят для покрова. Segundo centro ligero – самый лучший вариант сигарной «одежды», примерно 98 процентов листьев используется в качестве покровного листа. Primer centro ligero – замечательные листья, 80 процентов идет на покров. Uno y medio – только 35 процентов листьев обладают качествами, необходимыми покровному листу. Остальные – в начинку.
http://www.cigarclan.ru/cigar-ru/sigarovedenie/vnimanie-snim...

Igor Andreev
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
поярусная уборка / поярусный сбор табачных листьев


Explanation:
В предлагаемой технологической системе табакоуборочный комбайн, обслуживаемый одним рабочим-водителем, производит устройством для отделения листьев 1 поярусную уборку листьев табака на табачном поле. http://poleznayamodel.ru/model/6/63164.html
нтересно, что собирается урожай не с куста целиком, а поярусно, в четыре этапа. Первый сбор проводится с нижнего яруса. Чтобы собрать все листья с куста уходит примерно тридцать дней. Интервалы между сборами делаются для того, чтобы дать максимально развиться оставшимся листьям, и составляют от 3 до 7 дней. http://avtograf-nv.ru/?page=docs&pid=9&sid=90&nid=182

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 12:46
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search