09:15 Jan 25, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Science - Agriculture / Птицеводство | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 04:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | куры-несушки, отработанные / выбраковка |
| ||
3 | куры в разрезанном виде |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
layer-spent hen куры-несушки, отработанные / выбраковка Explanation: https://www.google.ru/#q=отработанные куры-несушки&newwindow... https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=куры-несушки о... -------------------------------------------------- Note added at 15 мин (2017-01-25 09:30:15 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=куры-несушки в... -------------------------------------------------- Note added at 18 мин (2017-01-25 09:33:51 GMT) -------------------------------------------------- Одно из значений layer => (курица)-несушка http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=layer&l1=1 -------------------------------------------------- Note added at 21 мин (2017-01-25 09:36:58 GMT) -------------------------------------------------- http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=������� |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
layer-spent hen куры в разрезанном виде Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2017-01-25 10:41:06 GMT) -------------------------------------------------- Поскольку фраза показалась мне такой же бессмысленной, как и "complimentary situation" (но если там мою догадку подтверждает указывает контекст, а тут она остается без подтверждения). Я исходил из того, что эта фраза тоже бездумно слита в машинный перевод. 切层 - и слой и нарезка, а 销 - и продавать и тратить. Поэтому решил, что имеется в виду "продаваемая в нарезанном виде". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.