Jog/Tip

Russian translation: толчковая подача / подача до прикасания

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Jog/Tip
Russian translation:толчковая подача / подача до прикасания
Entered by: Rustam Shafikov

05:06 Oct 17, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: Jog/Tip
Two inputs for stop/start, switches, reference cams, Jog/Tip, etc., are evaluated without delay by external software
Rustam Shafikov
Kazakhstan
Local time: 16:03
толчковая подача / подача до прикасания
Explanation:
В первом режиме подача в режиме нажал - перемещение с заданным интервалом - посмотрел
Во втором режиме нажал - объект непрерывно движется, пока не обнаружил соприкасания
Selected response from:

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 13:03
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Джойстик/концевой датчик (контактный щуп)
mikhailo
4толчковая подача / подача до прикасания
Victor Sidelnikov
3толчковый режим
Alena Hrybouskaya


Discussion entries: 19





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jog/tip
толчковый режим


Explanation:
Jog =толчковый режим, точно
tip = легкий толчок

Alena Hrybouskaya
Italy
Local time: 12:03
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jog/tip
толчковая подача / подача до прикасания


Explanation:
В первом режиме подача в режиме нажал - перемещение с заданным интервалом - посмотрел
Во втором режиме нажал - объект непрерывно движется, пока не обнаружил соприкасания

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 13:03
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
jog/tip
Джойстик/концевой датчик (контактный щуп)


Explanation:
имеются ввиду однокнопочные (ВКЛ/ОТКЛ) проводные ( с длинным проводом) джойстики, подключаемые к пультам управления, для наладки оборудования на удалении от пульта

И JOG - НИКАКОЙ НЕ ТОЛЧКОВЫЙ И НЕ ИМПУЛЬСНЫЙ РЕЖИМ - ЭТО ОБЫЧНОЕ РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОРГАНАМИ УПРАВЛЕНИЯ БЕЗ ФИКСАЦИИ -
сколько держишь, столько двигатель и крутит (в отличие от полуавтоматического - когда по нажатию кнопки выполняется соответствующий шаг/перемещение рабочего цикла).

mikhailo
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Enote: джойстик - это joystick in English, а jog - действительно толчковый режим, по крайней мере на станках с УЧПУ + Пардон, по ошибке удалил ваш комментарий с ненужным объяснением джойстика (вы не показали, что джойcтик - это jog) о толчк. режиме см. Обсужден
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search