Map View

Russian translation: режим карты

05:40 Oct 6, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / navigation system in vehicles
English term or phrase: Map View
Choose the Map View
Контекста немного, но речь идет о навигационной системе авто. Похоже на пункт меню. У меня есть 2 варианта, или это то же, что map type в Google maps, т е тип карты (спутниковая карта, с отображением рельефа и т д), или, возможно, это переключение между map view и street view. Если кто-то видел эту функцию в автомобиле, напишите, пожалуйста, что она значит.
Nadyiia Derkach
Ukraine
Local time: 14:45
Russian translation:режим карты
Explanation:
Или "режим отображения/показа карты", если мало места в интерфейсе -- "вид карты". Microsoft также предлагает вариант "представление карты".
Это переключение между вариантами расположения камеры относительно карты. Самые стандартные: "с высоты птичьего полета", "перспектива" (когда камера смотрит на карту под углом к ее плоскости -- вы как бы едете по карте), "закрепить север" (север всегда вверху экрана).

Спутник, рельеф, траффик -- это обычно map type (в гугле, например).
Selected response from:

Andrey Kozhushko
Ukraine
Local time: 14:45
Grading comment
Дякую.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3режим карты
Andrey Kozhushko


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
map view
режим карты


Explanation:
Или "режим отображения/показа карты", если мало места в интерфейсе -- "вид карты". Microsoft также предлагает вариант "представление карты".
Это переключение между вариантами расположения камеры относительно карты. Самые стандартные: "с высоты птичьего полета", "перспектива" (когда камера смотрит на карту под углом к ее плоскости -- вы как бы едете по карте), "закрепить север" (север всегда вверху экрана).

Спутник, рельеф, траффик -- это обычно map type (в гугле, например).

Andrey Kozhushko
Ukraine
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 27
Grading comment
Дякую.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search