inline and box solution

Russian translation: конструкция цилиндрической или прямоугольной формы

06:44 Jan 21, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Запчасти / автокомплектующие (выхлопных систем)
English term or phrase: inline and box solution
Technologies
Inline EU-VI/US EPA10/China N6/Bharat 6/Stage V solution
The inline and box solution is easily scalable for engine sizes from 56 kW to 560 kW.

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 00:18
Russian translation:конструкция цилиндрической или прямоугольной формы
Explanation:
На сайте https://www.dinex.net/technologies/canning-housing показаны эти два варианта....
Selected response from:

Vadim Bogdanov
Russian Federation
Local time: 00:18
Grading comment
Спасибо, Вадим и VASKON!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4конструкция цилиндрической или прямоугольной формы
Vadim Bogdanov
3соответствующее (указанному стандарту) решение "из коробки"
VASKON


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
соответствующее (указанному стандарту) решение "из коробки"


Explanation:
или решение, готовое к установке/ в сборе и пр.
EU-VI/US EPA10/China N6/Bharat 6/Stage V - очередной экологический стандарт (норма)

VASKON
Russian Federation
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
конструкция цилиндрической или прямоугольной формы


Explanation:
На сайте https://www.dinex.net/technologies/canning-housing показаны эти два варианта....

Example sentence(s):
  • Сажевый фильтр легко узнать, он выглядит как «бочонок» цилиндрической или слегка прямоугольной формы.
  • Катализатор -это как правило прямоугольная или цилиндрическая металлическая банка, внутри которой находится матрица, у катализатора она н

    Reference: http://xn----7sbglepfs9bbtv2gta.xn--80adxhks/%D0%B2%D1%81%D1...
    Reference: http://xn----7sbglepfs9bbtv2gta.xn--80adxhks/%D1%87%D0%B5%D0...
Vadim Bogdanov
Russian Federation
Local time: 00:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 401
Grading comment
Спасибо, Вадим и VASKON!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search