quality attribute

Russian translation: показатель качества

15:56 Dec 9, 2020
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-) / Масс-спектрометретрическая характеристика биологических образцов
English term or phrase: quality attribute
As described herein, new calibration systems and methods are provided to determine abundance of each attribute, using the known abundance of each attribute in the reference standard as calibrant.
Most quality attributes in the reference standard remain constant throughout the life of the standard and therefore can serve as calibrant to correct for difference between instruments or sample preparation procedures.
Since reference standard data is usually collected in a typical MAM method for identity and system suitability purpose, no additional work is needed from the analyst.
With this methodology, consistent instrument model is no longer a requirement.
At the same time, small changes in digestion procedure between labs, as well as changes through automation, will not significantly affect the assay result.
Classification of Attributes.
Based on whether the abundance of an attribute may change during sample preparation, each attribute is classified, for MAM purposes, into one of three types, including type-1 attributes, type-2 attributes, and type-3 attributes
Type-1 attributes do not change during sample preparation.
Examples include sequence variants, lysine, and proline hydroxylation, etc. Most glycosylation can be classified into this group, when the samples do not experience extreme low pH during sample preparation.
Type-2 attributes may decrease in abundance during sample preparation.
Examples include phosphorylation due to the instability of the modification.
Because the reaction (e.g. loss of phosphorylation) substrates of the type-2 attributes are usually minor components (e.g., phosphorylated peptide), the absolute change of type-2 attributes during sample preparation are small.
A special type-2 attribute is the remaining N-terminal glutamine.
When the N-terminus of a protein is a glutamine residue, it usually cyclizes to form pyroglutamic acid as the major component.
The N-terminal glutamine, being the minor component, is considered as the modified form of the pyroglutamic acid in this work.
The N-terminal glutamine is a type-2 attribute because cyclization may happen during sample preparation to reduce the abundance of free N-terminal glutamine.
Type-3 attributes may increase in abundance during sample preparation.
Type-3 attributes include oxidation, deamidation, aspartic acid isomerization, fragmentation, etc. Because the reaction substrates of type-3 attributes are the major unmodified peptides, their absolute change during sample preparation can be quite high.

quality attribute - характеристика качества/показатель качества - хороший термин. Но когда речь заходит о его содержании/уровне в образце и классификации, напрашивается термин аналит или качественный аналит, но и он не везде подходит.

Как пример: "abundance of each attribute"
Можно ли это выражение одним термином привести по тексту?


Спасибо за любые варианты.
Wolfskin
Local time: 20:29
Russian translation:показатель качества
Explanation:
А если в контексте "abundance - то можно перевести "значение (каждого) количественного показателя качества", как ни противоречиво это звучит, как здесь:

https://sudact.ru/law/reshenie-kollegii-evraziiskoi-ekonomic...
...ожидается, что среднее значение количественного показателя качества (например, количественное определение, продукты деградации) будет соответствовать критериям приемлемости до конца периода до повторных исследований или срока годности при 95-процентном доверительном уровне.
Selected response from:

cherepanov
Ukraine
Local time: 20:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1показатель качества
cherepanov
Summary of reference entries provided
Другие варианты
Oleksandr Mandzhos

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
показатель качества


Explanation:
А если в контексте "abundance - то можно перевести "значение (каждого) количественного показателя качества", как ни противоречиво это звучит, как здесь:

https://sudact.ru/law/reshenie-kollegii-evraziiskoi-ekonomic...
...ожидается, что среднее значение количественного показателя качества (например, количественное определение, продукты деградации) будет соответствовать критериям приемлемости до конца периода до повторных исследований или срока годности при 95-процентном доверительном уровне.

cherepanov
Ukraine
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 320

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Andreev
31 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs
Reference: Другие варианты

Reference information:
Может в исключительных случаях допустимо использовать другие вараинты


    https://www.multitran.com/c/m.exe?a=3&s=quality%20attributes&order=1&l1=1&l2=2
Oleksandr Mandzhos
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search