Rev.

Russian translation: преподобный

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rev.
Russian translation:преподобный
Entered by: Vladyslav Golovaty

21:46 Mar 27, 2019
English to Russian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Marriage Certificate (issued in Stratosphere Las Vegas)
English term or phrase: Rev.
This is to certify that the undersigned, Rev. XYZ, did on .... join in lawful wedlock...

(?) его преподобие/преподобный

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 16:10
преподобный
Explanation:
Rev. is a written abbreviation for Reverend
the title of a priest


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-03-28 08:08:52 GMT)
--------------------------------------------------

а чё сразу Радонежский, игумен земли Русской, всея России чудотворец?
вот Rev. Webster, former dean of St. Paul's - преподобный Вебстер - бывший настоятель собора Св. Павла
the Rev. Father — преподобный отец

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2019-03-28 09:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

всё равно, гуманизма к братьям не самым нашим грамотным преподобные отцы не отменяли :-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-03-28 09:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

да и раз Вики невежда (не я сказал), то пора и чернила для одинокого в поле воина ставить в единственном числе, крушить, так до основанья :-)
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 16:10
Grading comment
Большое спасибо, Владислав, Борис и Олег!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3преподобный
Vladyslav Golovaty
4см.
Boris Shapiro
Summary of reference entries provided
Преподобный как титул
Oleg Nenashev

Discussion entries: 11





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rev.
см.


Explanation:
Прежде всего, по-русски "преподобНЫЙ" употребляется при упоминании святых ("Преподобный Сергий Радонежский"). К ныне здравствующему лицу применять - нелепо. Всякие там "преподобные Смиты" остаются на совести горе-переводчиков (тех же, у которых детские мультики про паровозика Томаса сделаны по сюжету "Рева Одри").

1) При титуловании священника в русском всегда употреблялось "преподобИЕ" (в соединении с местоимениями - его, ваше, их) . Это всё, конечно же, если запись сделана сторонним лицом (и это не модернисты какие-нибудь с "её преподобием госпожой миссис Смит").

2) Если запись сделана самим священником, то сам он себя ни "его", ни "моим преподобием" называть не будет. Самого себя священник может назвать "священник Имярек" или употребить соответствующий термин другой конфессии ("пастор", например). Даже "отец Имярек" официально подписываться не принято.

Boris Shapiro
Russian Federation
Local time: 17:10
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Nenashev: Имхо, не надо торопиться и необоснованно ставить коллеге "Disagree"
52 mins
  -> Имхо, нарушение нормы литературного языка - достаточное обоснование.

neutral  Vladyslav Golovaty: подытожим: пастор Шлаг vs "Ваше X" :-) ? и многих красное чернило убедило?
9 hrs
  -> "Чернило" (sic!) ср.р. ед. ч., несомненно, добавляет авторитета вашим суждениям о русском языке.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
rev.
преподобный


Explanation:
Rev. is a written abbreviation for Reverend
the title of a priest


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-03-28 08:08:52 GMT)
--------------------------------------------------

а чё сразу Радонежский, игумен земли Русской, всея России чудотворец?
вот Rev. Webster, former dean of St. Paul's - преподобный Вебстер - бывший настоятель собора Св. Павла
the Rev. Father — преподобный отец

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2019-03-28 09:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

всё равно, гуманизма к братьям не самым нашим грамотным преподобные отцы не отменяли :-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-03-28 09:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

да и раз Вики невежда (не я сказал), то пора и чернила для одинокого в поле воина ставить в единственном числе, крушить, так до основанья :-)

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 16:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо, Владислав, Борис и Олег!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Boris Shapiro: "Преподобный" как "Преподобный Сергий Радонежский", ага, конечно.
42 mins

agree  Oleg Nenashev: "Преп." если нужно сохранить сокращение
1 hr
  -> Thank you very much, Oleg! sure!

agree  Angela Greenfield
2 hrs
  -> Thank you very much, Angela! for your bookaffki:-)

agree  Turdimurod Rakhmanov
5 hrs
  -> Thank you very-very much,Turdimurod!

agree  mk_lab
13 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Преподобный как титул

Reference information:
Преподобный
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Не следует путать с Преподобный — обращением к священнослужителю, чаще употребляемым в католицизме и протестантстве.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Преподобный
https://ru.wikipedia.org/wiki/Преподобный_(титул)

Oleg Nenashev
Russian Federation
Native speaker of: Russian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Angela Greenfield
18 mins
  -> Thank you Angela
disagree  Boris Shapiro: Как католик свидетельствую: у нас никто не называет священников "преподобными". И "святой отец", кстати, тоже. Это популярное заблуждение. Статью в Википедии написали невежды.
6 hrs
  -> Даль тоже был невеждой?
agree  mk_lab
13 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search