Firmware will wait

Russian translation: см.

19:28 Apr 11, 2018
English to Russian translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: Firmware will wait
https://www.usa.philips.com/healthcare/product/HC1082462/sle...

Программное обеспечение Sleepware G3 компании Philips для исследования сна.
20008
LoFlo warming up
“Sensor Warm Up”
This condition is normal at startup.This should clear when the warm up is complete.
20009
LoFlo warning 20009
“Check Sampling Line”
Check airway adapter and clean if necessary.
If error persists and/or adapter is found/known to be clean, initiate a LoFlo zero.
If re-zeroing LoFlo does not clear this error, it is possible there is a LoFlo hardware error.
In this case, replace the LoFlo and initiate another LoFlo zero.
200010
LoFlo warning 200010
“Check Airway Adapter - LoFlo Zero may be required”
200011
LoFlo zero required
“LoFlo Zero Required -
Breaths Detected During
Previous LoFlo Zero”
Disconnect airway adapter from patient circuit.
Initiate a LoFlo zero.
Note:

*Firmware will wait* for the “Breaths Detected” status bit to clear before sending zero command to the LoFlo.
200012

Error Detected During
Check airway adapter's connection to theLoFlo and patient circuit.
If re-zeroing LoFlo does not clear this error, it ispossible there is a LoFlo hardware error.
In this case, replace the LoFlo and initiateanother LoFlo zero.
200013
“CO2 Out of Range”
If error persists, initiate a sample cell zero procedure.
200014
LoFlo warning 200014
“Check Airway Adapter”
200015
LoFlo warning 200015
“Sample Line Disconnected”
Connect/reconnect the sidestream (airway) adapter's sample line.
Maxim Polukhin
Local time: 19:17
Russian translation:см.
Explanation:
Нужно перефазировать:
"прошивка/встроенное ПО отправит такую-то команду только после того, как..."
Selected response from:

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 20:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(встроенная) микропрограмма будет ожидать
mk_lab
3 +1см.
Roman Karabaev
3встроенная программа подождет
Vladyslav Golovaty


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
firmware will wait
см.


Explanation:
Нужно перефазировать:
"прошивка/встроенное ПО отправит такую-то команду только после того, как..."

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 20:17
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 120
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch: Только, наверное, лучше не говорить «прошивка», «встроенное ПО» и т. д.
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
firmware will wait
встроенная программа подождет


Explanation:
Прошивка подождет состояния «Обнаружены дыхательные движения»

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
firmware will wait
(встроенная) микропрограмма будет ожидать


Explanation:
Firmware - это встроенная управляющая микропрограмма в ПЗУ микроконтроллера устройства. В отличие от software - "большой" программы, загружаемой в ОЗУ (или на носителе), занимающейся сбором и обработкой данных

mk_lab
Ukraine
Local time: 19:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1089

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
8 hrs
  -> Спасибо

agree  hawkwind: ожидать не поджидать
13 hrs
  -> Спасибо

agree  Natalia Potashnik
1 day 22 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search