GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
11:52 Oct 29, 2014 |
|
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Enote Local time: 13:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | свидетельства |
| ||
3 | сертификаты (для) электрооборудования |
|
свидетельства Explanation: обычно называются свидетельствами о взрывозащищенности, пишут - искробезопасные входные цепи с маркировкой взрывозащиты X, или свидетельство о взрывозащищённости ГЛАВГОСЭНЕРГОНАДЗОРа: http://www.mikroterm.lg.ua/mtm292.html http://tochpribor.org/catalog/power_supplies_and_voltage_con... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сертификаты (для) электрооборудования Explanation: на взрывобезопасность/взрывозащиту, искробезопасность, ... -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2014-10-29 14:48:18 GMT) -------------------------------------------------- вот о сертификатах взрывозащиты http://www.sertpromtest.ru/services/sertification/vzryvozawi... http://www.akademmash.ru/glavnaya/uslugi/sertifikaciya_ex |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.