GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:31 Jul 1, 2015 |
|
English to Russian translations [PRO] Marketing - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Kropotov Germany Local time: 00:20 | ||||||
Grading comment
|
every cloud has a silver lining каждый облачный сервис обладает своим особым скрытым преимуществом Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
every cloud has a silver lining одно облако. туча преимуществ Explanation: Вариант для затравки. Вы бы пояснили, какова цель у этого слогана или фразы. Авось, и пища для мыслей бы появилась. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2015-07-01 14:43:51 GMT) -------------------------------------------------- облачный сервис. заоблачные преимущества -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2015-07-01 14:46:42 GMT) -------------------------------------------------- наше облако обрушится на вас ливнем преимуществ остапа несло :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||