port-o-cabin

Russian translation: разборной барак, переносная кабинка?

08:39 Apr 14, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: port-o-cabin
какая-то разновидность постройки
Sergey Belous
Local time: 05:18
Russian translation:разборной барак, переносная кабинка?
Explanation:
Вариантов записи много: port-a-cabin, portacabin. Есть еще portable cabin -- возможно, то же самое.

Multitran дает на portacabin:
"жилой вагончик".

Мне кажется (без уверенности), что это разборная конструкция. В Гугле есть примеры и кисков, где билеты продают, и временных бараков, и даже полицейского поста на автобусной остановке. :)
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 04:18
Grading comment
Да, Вы ближе всех к истине. Это что-то вроде бытовки для строителей.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3разборной барак, переносная кабинка?
Kirill Semenov
5ниже
Sergey Gorelik
3это не постройка, а категория каюты на судне
Sergey Strakhov


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
разборной барак, переносная кабинка?


Explanation:
Вариантов записи много: port-a-cabin, portacabin. Есть еще portable cabin -- возможно, то же самое.

Multitran дает на portacabin:
"жилой вагончик".

Мне кажется (без уверенности), что это разборная конструкция. В Гугле есть примеры и кисков, где билеты продают, и временных бараков, и даже полицейского поста на автобусной остановке. :)

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Да, Вы ближе всех к истине. Это что-то вроде бытовки для строителей.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Judina: http://www.eventsci.com/Portable_Accommodation_Units.html
19 mins
  -> спасибо :) хотя, похоже, это некое общее название самых разных "будочек"

agree  Mark Vaintroub
2 hrs
  -> спасибо :)

agree  Ol_Besh
7 days
  -> спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
это не постройка, а категория каюты на судне


Explanation:
а вот как ее получше перевести, я поискать должен

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-14 09:41:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Все оказалось проще, чем я полагал:
\"каюта с левого борта судна\"
Нашел очень много противопоставлений \"port cabin\" vs. \"starboard cabin\"
Значения терминов левый/правый борт см. в словаре LINGVA

Но вот что смущает - это \"-о-\" посредине. Подозреваю нечто французское. Так что спросите дополнительно у франкофонов.
Однако чутье подсказывает мне, что моя догадка все же верна

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-14 09:48:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Все оказалось проще, чем я полагал:
\"каюта с левого борта судна\"
Нашел очень много противопоставлений \"port cabin\" vs. \"starboard cabin\"
Значения терминов левый/правый борт см. в словаре LINGVA

Но вот что смущает - это \"-о-\" посредине. Подозреваю нечто французское. Так что спросите дополнительно у франкофонов.
Однако чутье подсказывает мне, что моя догадка все же верна

Удачи!

Sergey Strakhov
Local time: 03:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ниже


Explanation:
В зависимости от контекста, это может быть что угодно от переносного туалета до переносной кабинки для голосования.

Sergey Gorelik
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search