Personnel cages.

Russian translation: люлька (корзина) монтажная

14:30 Nov 8, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / rigging
English term or phrase: Personnel cages.
Personnel cages (man box, man cage etc.) shall not be used on the Site without written permission
larazhiwago
United States
Local time: 23:26
Russian translation:люлька (корзина) монтажная
Explanation:
обычно применительно к подъёмным кранам, погрузчикам и т.п.
http://kv-partner.com/lyulka-dvuhmestnaya-dlya-krana-manipul...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-11-08 15:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

Клеть - это в шахтной терминологии. http://miningwiki.ru/wiki/Клеть
Selected response from:

Remzi Mirdogan
Türkiye
Local time: 06:26
Grading comment
thanks a lot! really appreciate it!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2люлька (корзина) монтажная
Remzi Mirdogan
4клеть для спуска и подъема людей
Vladimir Alekseev, MCIL


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
personnel cages
клеть для спуска и подъема людей


Explanation:
чем не нравится мультитрановское значение ? : )

Vladimir Alekseev, MCIL
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
люлька (корзина) монтажная


Explanation:
обычно применительно к подъёмным кранам, погрузчикам и т.п.
http://kv-partner.com/lyulka-dvuhmestnaya-dlya-krana-manipul...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-11-08 15:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

Клеть - это в шахтной терминологии. http://miningwiki.ru/wiki/Клеть


    Reference: http://https://goo.gl/images/dvpVBe
Remzi Mirdogan
Türkiye
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
thanks a lot! really appreciate it!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Enote
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search