avoid shrinkage of gaps

Russian translation: см.

22:59 Dec 2, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: avoid shrinkage of gaps
Framed and linear form gaskets shall be manufactured to a small but predetermined nominally oversize tolerance to ensure that they are installed with slight compression in order to avoid shrinkage of gaps caused by relaxation.
Не могу понять, как сжатие может препятствовать shrinkage of gaps (что это и как это?), когда прокладки принимают исходную форму.
Спасибо.
Andrei Sidorov
Russian Federation
Russian translation:см.
Explanation:
Предположу:
Тут должно быть shrinkage or gaps
то есть, прокладки делают несколько крупнее, чтобы компенсировать усадку и избежать образования зазоров из-за релаксации напряжений (причем релаксации, вполне возможно, даже не в самой прокладке, а в других деталях, например, в болтах, которыми вся эта непонятная конструкция стягивается, из-за чего просто сила прижима уменьшается).
Selected response from:

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 22:59
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +2см.
Roman Karabaev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
см.


Explanation:
Предположу:
Тут должно быть shrinkage or gaps
то есть, прокладки делают несколько крупнее, чтобы компенсировать усадку и избежать образования зазоров из-за релаксации напряжений (причем релаксации, вполне возможно, даже не в самой прокладке, а в других деталях, например, в болтах, которыми вся эта непонятная конструкция стягивается, из-за чего просто сила прижима уменьшается).


Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 595
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk: bad OCR?
21 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search