17:40 Mar 1, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: didimblog Russian Federation Local time: 09:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | См. |
|
it builds toward handover and changes from См. Explanation: Они (данные) подготавливаются специально к этапу сдачи в эксплуатацию и проходят трансформацию от строительной информации к данным об операционном активе. То есть в рамках единого процесса документация формируется так, чтобы быть пригодной для использования на каждом последующем этапе жизненного цикла здания, и, в конечном счёте, при эксплуатации здания. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.