floor pots

Russian translation: Напольная электрораспределительная коробка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:floor pots
Russian translation:Напольная электрораспределительная коробка
Entered by: Alexander Kondorsky

05:14 May 29, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: floor pots
preliminary works for electrical rough in and floor pots installation. eventual position Installation of screed when not possible to install a raised floor it might be necessary a fast drying screed

Эт о точно не сосуды, не резервуары и не горшки с цветами!
Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 14:55
вмешаюсь в диалог специалистов
Explanation:
После правильной догадки об опечатке: если это не о жилом доме или квартире, то лучше назвать "напольная распределительная коробка" по типу этой:

Напольная электрораспределительная коробка, включающая в себя соединительные модули, предназначенные для адаптации электрических, радиотелефонных, информационных и мультимедийных устройств или других типов аппаратуры в ее внутренней части

Для производственно-офисных помещений скорее всего речь о них. Тут уже контекст всему голова. Фото но Гугле в изобилии.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-05-29 15:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ой, хотела ж в референции. Выбирать не надо, даже если понравится, я питаюсь чужой догадкой:-)
Selected response from:

IrinaN
United States
Local time: 06:55
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3пустотная (пустотелая) плита перекрытия
Alexander Smirnow
3напольные скрытые (анкерные) крепления
Enote
3вмешаюсь в диалог специалистов
IrinaN


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
пустотная (пустотелая) плита перекрытия


Explanation:
Пустотные плиты снижают общий вес конструкции. Также, pot(ted) floor.


    https://gbi4.ru/plity-perekrytij/plity-perekrytij-pustotnye.html
Alexander Smirnow
Russian Federation
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
напольные скрытые (анкерные) крепления


Explanation:
Если попытаться гулить сабж, то большинство ссылок вместо сабжа указывает на anchor pot, который действительно выполняется в полу. Это такое скрытое крепление с цепью, которое можно вытянуть наружу. Похоже, это оно и есть (не сосуд и не горшок :)
Не знаю, как это лучше на могучем назвать...
https://www.autobodytoolmart.com/installation-removal-floor-...
https://www.toolsusa.com/manuals/anchorpots/AnchorPotInstall...
https://www.google.ru/search?newwindow=1&source=univ&tbm=isc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2020-05-29 07:10:29 GMT)
--------------------------------------------------

Да, раз здесь про электрику, то скорее всего просто port, я этого не заметил

Enote
Local time: 14:55
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1427
Notes to answerer
Asker: По контексту кажется это просто опечатка -- должно быть port -- речь вроде о напольных и настенных розетках

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
вмешаюсь в диалог специалистов


Explanation:
После правильной догадки об опечатке: если это не о жилом доме или квартире, то лучше назвать "напольная распределительная коробка" по типу этой:

Напольная электрораспределительная коробка, включающая в себя соединительные модули, предназначенные для адаптации электрических, радиотелефонных, информационных и мультимедийных устройств или других типов аппаратуры в ее внутренней части

Для производственно-офисных помещений скорее всего речь о них. Тут уже контекст всему голова. Фото но Гугле в изобилии.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-05-29 15:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ой, хотела ж в референции. Выбирать не надо, даже если понравится, я питаюсь чужой догадкой:-)

IrinaN
United States
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Many thanks!
Notes to answerer
Asker: Супер!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search