GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:11 Dec 9, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Economics / purchase and sale agreement | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tatiana Grehan United States Local time: 04:21 | ||||
Grading comment
|
sap-related agreements соглашения/договоры, связанные с внедрением SAP Explanation: ИМХО |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sap-related agreements Соглашение в отношении технологии SAP Explanation: Заключить соглашение в отношении определенной технологии -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2014-12-09 15:09:59 GMT) -------------------------------------------------- (Соглашения, plural.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sap-related agreements корпоративные лицензионные соглашения (по SAP) Explanation: http://www.cnews.ru/news/top/?2010/02/25/380622 -------------------------------------------------- Note added at 10 час (2014-12-09 18:56:54 GMT) -------------------------------------------------- Agreement No 00-031-12.. for the grant of a right to use.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.