17:41 Oct 15, 2015 |
|
English to Russian translations [PRO] Economics / Jobs Diagnostic Assessmen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | согласовывать маржу (не наценку) на (высокую затрату) рабочую силу |
|
согласовывать маржу (не наценку) на (высокую затрату) рабочую силу Explanation: Мне кажется здесь имеется в виду "маржа" согласовывать маржу (не наценку) на (высокую затрату) рабочую силу маржа (разница между каким-л. показателем доходов и каким-л. показателем расходов, напр., разница между выручкой и прямыми затратами, разница между выручкой и себестоимостью продаж и т. д.; может выражаться в абсолютной сумме или в процентах) Маржа — это доля добавочной стоимости в розничной цене товара, то есть разница между розничной и закупочной ценой. Она показывает, сколько прибыли получит компания, если мы будем продавать товар по данной розничной цене. Example sentence(s):
Reference: http://www.shoes-report.ru/articles/assortiment/kak-ustanovi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.