GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:05 Jun 2, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia Shtenda Ukraine Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | заявление о (публичном) обязательстве/ заявление о намерениях |
|
заявление о (публичном) обязательстве/ заявление о намерениях Explanation: ... закупать 100% сертифицированного UTZ какао, необходимого для производства соответствующей продукции, через определенный период времени. -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2016-06-02 08:33:55 GMT) -------------------------------------------------- The commitment claim is a labeling option for complete ranges of chocolate or cocoa products based on a company’s commitment to source 100% UTZ certified cocoa over a given time frame. Please see annex II for the full overview of terms & regulations with regard to the commitment claim. Below a summary: - Open to all brand owners; - Public commitment to switch brands/product ranges to 100% UTZ certified cocoa within maximum 10 years; ... http://savassicafe.com.br/assets/documentos/cocoa_labeling_p... |
| |