increasingly competitive market

Russian translation: перефразировать на: рыночные изменения в условиях стабильно возрастающей конкуренции

07:07 Nov 24, 2016
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Economics
English term or phrase: increasingly competitive market
Что означает словосочетание "increasingly competitive market"? Увеличивающийся конкурентный рынок?

Context:

As an enterprise platform, it allows the pricing function in the organization to rapidly produce updated models and pricing, and quickly respond to changes in an increasingly competitive market.
sezon
Russian translation:перефразировать на: рыночные изменения в условиях стабильно возрастающей конкуренции
Explanation:
ИМХО, ключевое слово здесь increasingly. При переводе фразы в целом у меня лично напрашивается желание слегка перефразировать финал, без ущерба смыслу или стилистике:

"Платформа позволяет (...) и оперативно реагировать на изменения рынка в условиях стабильно возрастающей конкуренции".

Разумеется, тут возможны варианты. Важно использовать подходящий вам по контексту синоним наречия "стабильно" (increasingly), дабы подчеркнуть продолжительность действия.
Selected response from:

Alexandra Schneeuhr
Cyprus
Local time: 02:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5перефразировать на: рыночные изменения в условиях стабильно возрастающей конкуренции
Alexandra Schneeuhr
4 +2рынок с растущей конкуренцией
Irina Klimina
3 +1рынок с растущей конкуренцией
Roman Karabaev
4рынок, где (в котором) конкуренция все более усиливается
FreEditor
4все более конкурентный рынок
Oleg Lozinskiy


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
рынок с растущей конкуренцией


Explanation:
*

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 04:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoya Nayshtut
37 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
рынок с растущей конкуренцией


Explanation:
-

Irina Klimina
Russian Federation
Local time: 03:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artem Vakhitov
1 min

agree  Helg
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
рынок, где (в котором) конкуренция все более усиливается


Explanation:
Или "рынок, в котором количество конкурентов все время увеличивается". Или "рынок со все более усиливающейся конкуренцией".

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
все более конкурентный рынок


Explanation:
https://www.google.ru/#newwindow=1&q="все более конкурентный...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
перефразировать на: рыночные изменения в условиях стабильно возрастающей конкуренции


Explanation:
ИМХО, ключевое слово здесь increasingly. При переводе фразы в целом у меня лично напрашивается желание слегка перефразировать финал, без ущерба смыслу или стилистике:

"Платформа позволяет (...) и оперативно реагировать на изменения рынка в условиях стабильно возрастающей конкуренции".

Разумеется, тут возможны варианты. Важно использовать подходящий вам по контексту синоним наречия "стабильно" (increasingly), дабы подчеркнуть продолжительность действия.

Alexandra Schneeuhr
Cyprus
Local time: 02:25
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: very nice and creative!
17 mins
  -> Thank you!

agree  Olga Goren
12 hrs
  -> Cпасибо!

agree  Irina Shevchenko
14 hrs
  -> Спасибо, Ирина!

agree  Igor Andreev
14 hrs
  -> Спасибо!

agree  Ekaterina Verma
22 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search