11:55 Mar 17, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / характеристи� | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lazyt3ch Local time: 14:26 | ||||||
Grading comment
|
особо прочные устройства вывода Explanation: или rugged-износоустойчивые напр.: Для применения в полевых условиях можно использовать высокофункциональные модульные устройства ввода-вывода или особо прочные устройства блочной конструкции для эксплуатации в промышленных условиях. https://www.phoenixcontact.com/online/portal/ru?1dmy&urile=w... любые особо прочные устройства вывода, не обязательно лишь динамики |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сверхмощные выходные (полупроводниковые) устройства/приборы Explanation: Здесь речь о том, что выходные полупроводниковые устройства (транзисторы) выдерживают очень высокую нагрузку, поэтому к ним можно подключать сверхмощные динамики. Выходные каскады обычно выполняют на биполярных транзисторах, включенных по двухтактной схеме (4 транзистора на каждый из 2-х каналов = 8). Называть в таком контексте их "надежными" неуместно -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2018-03-17 16:13:12 GMT) -------------------------------------------------- docplayer.ru/56753411-Innoprom-2017-akademicheskie-grani.html На его основе были разработаны сверхмощные полупроводниковые приборы... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сверх-прочные динамики Explanation: Или "супер-прочные динамики". -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2018-03-17 12:02:37 GMT) -------------------------------------------------- Извиняюсь за орфографическую ошибку - "сверхпрочные" т.е. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2018-03-17 12:05:41 GMT) -------------------------------------------------- Я так понял, что "оutput devices" скорее всего означает "устройства вывода звука". Т.е. "динамики". -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2018-03-17 12:12:02 GMT) -------------------------------------------------- По-моему, "2x downward-firing long-throw 250mm (10") very heavy duty "Volt" drivers , die-cast chassis" это не динамики. Это что-то другое. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2018-03-17 12:14:47 GMT) -------------------------------------------------- А "Stentor III" и "Studio III" это название моделей. То, что они рядом стоят, не значит, что они в одном комплекте. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2018-03-17 12:17:43 GMT) -------------------------------------------------- "Chassis" это скорее всего ящик, в который помещают несколько динамиков. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2018-03-17 12:20:53 GMT) -------------------------------------------------- Да. Два ящика - это "шасси (радиоаппаратуры)": https://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=chassis&l1=1. А динамики (т.е. громковорители) устанавливают в этот ящик. в каждый ящик по 4 динамика. -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2018-03-17 12:32:25 GMT) -------------------------------------------------- Ну может быть мы по-разному понимаем, что такое "динамик". Я всегда думал, что "динамик" или "громковоритель" - это аппарат с магнитом и специальными (барабанными) перепонками, из которых выходит звук ("output device"). Но многие называют "динамиками" большие ящики с набором таких громкоговорителей. Такие используют на дискотеках и концертах. -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2018-03-17 12:46:12 GMT) -------------------------------------------------- Да. Но там написано "Volt drivers", а не "Volt loudspeakers". А "driver" это скорее всего "головка громкоговорителя" - https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=driver -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2018-03-17 12:51:01 GMT) -------------------------------------------------- Ну я видел ящики, в которых было как минимум 3 динамика, причем разных размеров. Один для звуков низкой частоты (бас), другие для звуков повыше. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-03-17 13:06:49 GMT) -------------------------------------------------- Вы правы, оказывается. "Drivers" это сами динамики. Я просто впервые сталкиваюсь с таким английским термином, обозначающим "динамик". Понял это, прочитав эту статью: https://en.wikipedia.org/wiki/Speaker_driver -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-03-17 13:15:27 GMT) -------------------------------------------------- Значит "output drivers" - это "устройства вывода (звукового сигнала)". Т.к. мощности выходящего сигнала не хватает для вывода на мощные динамики, это устройство подключают к усилителю (amplifier), а динамики подключают к усилителю. Так по идее должно быть. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2018-03-17 16:34:28 GMT) -------------------------------------------------- Не за что! Вам тоже спасибо! Узнал что-то новое сегодня. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
сверхнадежные выходные устройства. Explanation: Я бы согласился, что речь идет о транзисторах, но эта строка стоит сразу после описания блока питания, так что в ней они могут описать диоды или тиристоры выпрямителя. Поэтому лучше не конкретизировать, что это за устройства. При переводе рекламных текстов надо красивые эпитеты подобрать, а конкретной информации лучше давать мало, ровно столько, сколько в оригинале. -------------------------------------------------- Note added at 6 час (2018-03-17 18:29:31 GMT) -------------------------------------------------- Нет, с моей колокольни тут на 9% это транзисторы. Во фразе про усилитель написано MOSFET amplifier. MOSFET - это и есть (выходной) полевой транзистор (с изолированным затвором, МОП по-русски). При желании они могли именно в этой фразе указать кол-во выходных транзисторов. А эта фраза стоит между двумя фразами, относящимися к боку питания (с power supply и розеткой МЭК). В принципе и в блоке питания могут быть транзисторы, но я это в этом сомневаюсь - уж тогда эти маркетологи расписали бы использование стабилизированного БП. Скорее всего в БП просто диодные мосты без стабилизаторов. -------------------------------------------------- Note added at 6 час (2018-03-17 18:30:07 GMT) -------------------------------------------------- Да, считайте, что я вас проконсультировал :) -------------------------------------------------- Note added at 13 час (2018-03-18 01:24:31 GMT) -------------------------------------------------- Добавлю, мощных транзисторов, которые стоят на радиаторе в этом усилителе оказалось 4. Смотрите и слушайте https://www.youtube.com/watch?v=9PkC5Uktg_g Так что 8 ultra-rugged output devices - это не про транзисторы, как я и полагал. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
высоконадежные выходные транзисторы Explanation: Best Audio and Home Theater: ADA - Audio Design Associates PTM-8150 8 Channel Luxury Power Amplifier http://audioandhometheatery.blogspot.com/2013/11/ada-audio-d... == BEGIN QUOTE == The PTM-8150 entered ADA's line-up along with the latest in home theater advancements that included among other features, extended surround - the use of an additional speaker or speaker pair for back-surround. The PTM-8150, much like the PTM-6150 is an all MOSFET design implementing four double-stacked output transistors per channel (8 output devices per channel). The PTM-8150 will flawlessly drive the most demanding home theater speakers with its all-current power drive. In a 7.1 speaker system. ADA - Audio Design Associates PTM-8150 8 Channel Luxury Power Amplifier are a best seller products for Audio and Home Theater, a lot of people use it and feel the incredible sensation. Do not delay to buy ADA - Audio Design Associates PTM-8150 8 Channel Luxury Power Amplifier. == END QUOTE == -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-03-17 13:13:12 GMT) -------------------------------------------------- Здесь «высоконадежные» относится к механической надежности. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-03-17 13:21:39 GMT) -------------------------------------------------- > Не понятно только, зачем они это отдельным пунктом вынесли, могли бы и в первом сразу написать, где говорится от транзисторах. Вероятно, для таких целей используются не самые дешевые транзисторы, а ведь их 8 штук. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2018-03-18 04:38:58 GMT) -------------------------------------------------- Нашел кое-что насчет ultra-rugged: What is rugged IT? - Definition from WhatIs.com http://whatis.techtarget.com/definition/rugged-IT == BEGIN QUOTE == Rugged IT is a marketing term for hardware that is designed to operate in extremely harsh environments and conditions. There are three generally accepted levels of ruggedization: semi-rugged, fully-rugged and ultra-rugged. The levels describe a product's ability to survive drops, vibration, dust, immersion and extreme temperatures. Semi-rugged devices, which are increasingly being called business-rugged by marketers, are usually enhanced versions of commercial off-the-shelf (COTS) hardware. The components are the same, but they are protected better. For example, a semi-rugged laptop might have a thicker case, a gel-mounted hard disk drive and a spill-resistant keyboard. Fully-rugged devices are designed from the inside-out to work in extreme temperatures, to be impervious to being dropped, to resist shocks and vibrations and to be dustproof and waterproof. A fully-rugged laptop may have a solid state hard drive, which has no moving parts, runs cool and doesn’t need for a fan. (another moving part that adds weight to the device.) Ultra-rugged devices, which are usually designed to meet precise specifications for military use, are made to handle the harshest environmental conditions. An ultra-rugged laptop can be left out in a sandstorm, frozen in a blizzard or sent on a vibrating rocket into space without any detrimental effects. == END QUOTE == Если что, мотороллер не мой. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.