feedthrough termination

Russian translation: проходной оконечный/выходной каскад

10:58 Dec 19, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Circuits
English term or phrase: feedthrough termination
Здравствуйте. Встретилось такое выражение в описании некоторых схем и их измерения. Для примера приведу отрывки:

A feedthrough termination provides the proper load to the circuit under test, while simultaneously allowing a high impedance instrument to be connected.

A termination (or load) is one of the simplest circuits used in electronic instrumentation, but an important one.
Dmitry Maltsev
Ukraine
Russian translation:проходной оконечный/выходной каскад
Explanation:
Скорее всего, имеется в виду эмиттерный повторитель, обеспечивающий малую входную и большую выходную нагрузку с единичной передаточной характеристикой, которая не искажает сигнал на входе

Выходной каскад операционного усилителя - FindPatent.ru
www.findpatent.ru/patent/231/2311729.html
Выходной каскад операционного усилителя, содержащий входные p-n-p (1) .... проходной характеристики выходного каскада, соответствующего фиг.4, ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-19 12:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

>> Скорее всего, на мой взгяд, это какой-то вид терминации

Вы явно совсем не разбираетесь в электронике. "Терминация" - это откуда-то совсем не оттуда. Если идет речь об электронных схемах, то в электронике это дело называется оконечной схемой или оконечным каскадом, который позволяет согласовать большую выходную нагрузку с маломощными предшествующими каскадами без искажения сигнала

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-19 12:09:48 GMT)
--------------------------------------------------

Обычный резистор - это, кстати, тоже один из вариантов (простейший) оконечного каскада, точнее оконечной нагрузки
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 10:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3сквозное завершение формирования цепи
Vladyslav Golovaty
3проходной оконечный/выходной каскад
mk_lab
3проходная нагрузка
Enote


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сквозное завершение формирования цепи


Explanation:
https://www.soel.ru/upload/clouds/1/iblock/3b4/3b46a1e74e605...

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 10:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
проходной оконечный/выходной каскад


Explanation:
Скорее всего, имеется в виду эмиттерный повторитель, обеспечивающий малую входную и большую выходную нагрузку с единичной передаточной характеристикой, которая не искажает сигнал на входе

Выходной каскад операционного усилителя - FindPatent.ru
www.findpatent.ru/patent/231/2311729.html
Выходной каскад операционного усилителя, содержащий входные p-n-p (1) .... проходной характеристики выходного каскада, соответствующего фиг.4, ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-19 12:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

>> Скорее всего, на мой взгяд, это какой-то вид терминации

Вы явно совсем не разбираетесь в электронике. "Терминация" - это откуда-то совсем не оттуда. Если идет речь об электронных схемах, то в электронике это дело называется оконечной схемой или оконечным каскадом, который позволяет согласовать большую выходную нагрузку с маломощными предшествующими каскадами без искажения сигнала

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-19 12:09:48 GMT)
--------------------------------------------------

Обычный резистор - это, кстати, тоже один из вариантов (простейший) оконечного каскада, точнее оконечной нагрузки

mk_lab
Ukraine
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3719
Notes to answerer
Asker: Скорее всего, на мой взгяд, это какой-то вид терминации - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80_(%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0) Поскольку дальше в тексте сказано: A termination is nothing more than a resistor, usually packaged with convenient connectors.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
проходная нагрузка


Explanation:
Это стандартный термин для ВЧ схем. Проходная нагрузка позволяет согласовать линию (по волновому сопротивлению) и одновременно подключить (высокоомный) прибор, у вас это и написано.

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2018-12-19 15:14:04 GMT)
--------------------------------------------------

Вот сабж у них в натуре https://www.radiall.com/microwave-components/feedthrough-ter... https://www.pasternack.com/50-ohm-feed-thru-load-termination...
и у нас в натуре http://www.nkt-rf.ru/goods/19/25/102/
https://pasternack.vilcom.ru/products/feed-thru-load-termina...

Enote
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2807
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search