mixed shade

Russian translation: смешанный режим свечения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mixed shade
Russian translation:смешанный режим свечения
Entered by: Yuri Larin

14:27 Jan 19, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Инструкция по применению светильника (с дистанционным управлением)
English term or phrase: mixed shade
Attention!
If a mixed shade has been set via buttons 5 and/or 6, this setting may be lost when adjusting the brightness.

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 12:34
смешанный режим свечения
Explanation:
Мне кажется, здесь все-же shade используется в значении оттенка, а в данном контексте - "режим свечения", устанавливаемый кнопками.
Selected response from:

Kateryna Melnychenko
Canada
Local time: 06:34
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4смешанный режим свечения
Kateryna Melnychenko
3комбинированный абажур
Mikhail Zavidin


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
комбинированный абажур


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 328

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Абажур - с помощью кнопок? Разве что виртуальный?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
смешанный режим свечения


Explanation:
Мне кажется, здесь все-же shade используется в значении оттенка, а в данном контексте - "режим свечения", устанавливаемый кнопками.

Example sentence(s):
  • Данное устройство имеет 4 режима свечения: теплый, холодный, смешанный и ночник.

    Reference: http://signalelectronics.ru/svetilnik-svetodiodnyj/svetilnik...
Kateryna Melnychenko
Canada
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
1 hr

agree  Enote
2 hrs

agree  Igor Andreev: очень похоже, в светильнике два набора светодиодов с теплым и холодным светом, и регулировка теплый/холодный осуществляется изменением соотношения интенсивности их свечения
5 hrs

agree  Vladyslav Golovaty
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search