feedthrough

Russian translation: ввод

12:57 Jul 23, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / PCB, packaging
English term or phrase: feedthrough
Здравствуйте, коллеги!
Вот отрывок из текста по корпусированию:

"Optic-electronic device packages are made by metal-wall and ceramic feedthrough, they provide electronic and optic tunnels for the signals and provide hermitic carrier interconnection for the chips. They can be 50 Ом impedance and can work up to 2.5Gbps, 10Gbps, 25Gbps, 40Gbps and 100Gbps. Product parameters, hermeticity and reliability can meet international standards. They can be designed and developed according to customer’s requirements."

Скажите, как обозвать "feedthrough" ? Просто проходное отверстие, по аналогии с проходным конденсатором?

Был бы премного благодарен за небольшой ликбез по поводу отличия Feedthrough от Via )
Dmitrey
Russian Federation
Local time: 12:14
Russian translation:ввод
Explanation:
feedthrough - это достаточно распространенный термин в разных областях техники и практически везде он переводится как ввод (имеется в виду ввод через что-то)
Вот определение сабжа из Википедии https://en.wikipedia.org/wiki/Feedthrough
A feedthrough is a conductor used to carry a signal through an enclosure or printed circuit board.
А вот аналогичное описание из нашего ГОСТ Р 52287—2004 (МЭК 60772) https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293854/4293854370.pdf
Вводы обеспечивают газонепроницаемое и герметичное проникновение через оболочку одной или нескольких электрических цепей.
Правда, это ввод для ядерных реакторов, но термин универсальный


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2019-07-23 14:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

А вот описание сабжа из патента https://patents.google.com/patent/US5374786
A feedthrough for an electronic package comprising:
(a) a ceramic material having an external wall and an aperture in said ceramic material extending to said external wall;
(b) a highly electrically conductive lead disposed in and extending through said aperture and externally of said external wall; and
(c) a washer having substantially the same coefficient of thermal expansion as said ceramic material, disposed around said lead and said aperture and secured to said external wall of ceramic material and to said lead to provide an hermetic seal with said external wall and said lead
Аналогичные вводы используют в конструкциях электрических машин, мощных трансформаторов и т.п.
Selected response from:

Enote
Local time: 12:14
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3проходная втулка
Mikhail Abramkin
3проходные изоляторы
mk_lab
3ввод
Enote
3вкладыш
Vladyslav Golovaty


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
проходная втулка


Explanation:
IMHO

Mikhail Abramkin
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
проходные изоляторы


Explanation:
В обиходе электронщиков - просто "проходники". Так, кстати, можно и написать

керамические проходные изоляторы с отверстием(ями) для оптоволокна или провода(ов)

Их форма может быть самой разной. Чаще всего, это просто одна из стенок корпуса микросхемы с отверстием

Проходные изоляторы и линейные вводы
https://pomegerim.ru/piree/lineynye-vvody.php
полимерные и керамические проходные изоляторы

mk_lab
Ukraine
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3719
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ввод


Explanation:
feedthrough - это достаточно распространенный термин в разных областях техники и практически везде он переводится как ввод (имеется в виду ввод через что-то)
Вот определение сабжа из Википедии https://en.wikipedia.org/wiki/Feedthrough
A feedthrough is a conductor used to carry a signal through an enclosure or printed circuit board.
А вот аналогичное описание из нашего ГОСТ Р 52287—2004 (МЭК 60772) https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293854/4293854370.pdf
Вводы обеспечивают газонепроницаемое и герметичное проникновение через оболочку одной или нескольких электрических цепей.
Правда, это ввод для ядерных реакторов, но термин универсальный


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2019-07-23 14:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

А вот описание сабжа из патента https://patents.google.com/patent/US5374786
A feedthrough for an electronic package comprising:
(a) a ceramic material having an external wall and an aperture in said ceramic material extending to said external wall;
(b) a highly electrically conductive lead disposed in and extending through said aperture and externally of said external wall; and
(c) a washer having substantially the same coefficient of thermal expansion as said ceramic material, disposed around said lead and said aperture and secured to said external wall of ceramic material and to said lead to provide an hermetic seal with said external wall and said lead
Аналогичные вводы используют в конструкциях электрических машин, мощных трансформаторов и т.п.

Enote
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2807
Grading comment
Спасибо большое!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
вкладыш


Explanation:
попроще
вводный изолятор; бушинг

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search