airlay system

Russian translation: система (продувки) Эйрлей

15:44 Sep 11, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: airlay system
This line produces felt on the basis of flax (or jute) blended with polypropylene (or other) fibres on a 4.4 metres wide airlay system with a production capacity of 4,000 tons per year.
Насколько я понимаю, хотя и не уверена, это как-то связано с ворсовальными/кардочесальными машинами.
Спасибо!
Angelina Asparuhova
Local time: 08:25
Russian translation:система (продувки) Эйрлей
Explanation:
Airlay - это что=то вроде неформального названия технологического процесса продувки воздухом шерсти перед прессовкой войлока. Вообще-то говоря, это стандартный технологический процесс, поэтому у нас он спциального названия не имеет. Поэтому предлагаю не переводить, а передать транслитерацией:

система (продувки) Эйрлей

Airlay circa 1966—Going Vertical

While George Harrison was singing Taxman and Bob Dylan was singing about how he didn’t want to work on Maggie’s farm no more the Rando Corporation, in Rochester, NY was developing the Airlay system. This process was the first ever attempt to take the horizontal fibers from the garnetting process and reorient them vertically.

“It seemed reasonable to assume in a world that had replaced the typewriter with the word processor that we could come up with a better way to make fiber padding for futon mattresses, upholstery, other seating and comfort applications, and that perhaps someone else had already begun working to that end,” Wolf said. The Airlay system took the basic product that comes off the garnett and ran it through a drum that pulled a high volume of air through the fibers thereby reorienting them to a 45° angle. This technology and the subsequent addition of heat setting cotton and polymer fiber blends along with other textile engineering applications made some significant improvements.
“The soldiers were beginning to stand up with the Airlay process but we were looking for a more significant and dramatic solution,” said Wolf.

http://www.futonlife.com/magazine/2002/summer/feature.php3
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 08:25
Grading comment
Продувка так продувка :-) Спасибо большое! И за циркуляцию воздуха - тоже.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1машины с циркулирующим воздухом
myrafla
2 +4система (продувки) Эйрлей
mk_lab
2аэродинамическая холстоформирующая система
Maria Dobrianskaya


Discussion entries: 1





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
аэродинамическая холстоформирующая система


Explanation:
или машина
Ничего более умного как-то не удалось найти

Maria Dobrianskaya
Ukraine
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
машины с циркулирующим воздухом


Explanation:
Эта (производственная) линия производит 4 тысячи тонн войлока в год, синтезированного на основе льна или джута, смешанного с полипропиленом (или подобным материалом) на 4х метровых машинах с циркулирующим воздухом.
Airlay systems of SPINNBAU model series TURBO-CARD and TURBO-UNIT with production speeds of over 100 m/min. with a high degree of evenness and an enlarged range of weights and staple lengths.


    Reference: http://www.dilo.de/english/News/020128_press_index02.htm
myrafla
Local time: 01:25
Works in field

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab: похоже
2 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
система (продувки) Эйрлей


Explanation:
Airlay - это что=то вроде неформального названия технологического процесса продувки воздухом шерсти перед прессовкой войлока. Вообще-то говоря, это стандартный технологический процесс, поэтому у нас он спциального названия не имеет. Поэтому предлагаю не переводить, а передать транслитерацией:

система (продувки) Эйрлей

Airlay circa 1966—Going Vertical

While George Harrison was singing Taxman and Bob Dylan was singing about how he didn’t want to work on Maggie’s farm no more the Rando Corporation, in Rochester, NY was developing the Airlay system. This process was the first ever attempt to take the horizontal fibers from the garnetting process and reorient them vertically.

“It seemed reasonable to assume in a world that had replaced the typewriter with the word processor that we could come up with a better way to make fiber padding for futon mattresses, upholstery, other seating and comfort applications, and that perhaps someone else had already begun working to that end,” Wolf said. The Airlay system took the basic product that comes off the garnett and ran it through a drum that pulled a high volume of air through the fibers thereby reorienting them to a 45° angle. This technology and the subsequent addition of heat setting cotton and polymer fiber blends along with other textile engineering applications made some significant improvements.
“The soldiers were beginning to stand up with the Airlay process but we were looking for a more significant and dramatic solution,” said Wolf.

http://www.futonlife.com/magazine/2002/summer/feature.php3


mk_lab
Ukraine
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 2801
Grading comment
Продувка так продувка :-) Спасибо большое! И за циркуляцию воздуха - тоже.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
21 mins

agree  Evgeny Filimonov (X)
1 hr

agree  alla dunbar
13 hrs

agree  Ol_Besh
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search