GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:28 Oct 31, 2003 |
English to Russian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 22:13 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | галтовка, обработка в поворотном барабане |
| ||
4 +1 | процесс обработки деталей в поворотном барабане |
|
галтовка, обработка в поворотном барабане Explanation: tumbling - обработка деталей в поворотном барабане (галтовка, очистка, смазка, полировка) Галтовка - очистка поверхности небольших металлических изделий (от заусенцев, ржавчины, формовочной земли и т. д.) во вращающихся (т. н. галтовочных) барабанах песком, наждаком, корундом или другими абразивными материалами. Применяют также вибро- и гидрогалтовку. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
процесс обработки деталей в поворотном барабане Explanation: То есть, в Вашем контексте "... повортотный барабан для обработки деталей еще не работоспособен..." -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2003-10-31 08:43:53 GMT) -------------------------------------------------- Чтобы уточнить, какая именно обработка в поворотном барабане там происходит нужны уточнения. Чаще всего, это галтовка (тогда лучше бы перевести \"галтовочный барабан\"), но это может быть и шлифовка, очистка, смазка, электролитическое покрытие...) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.