08:58 Sep 17, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Roman Karabaev Russian Federation Local time: 18:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | точка отсоединения для транспортирования |
| ||
3 | пара смежных сторон между транспортируемыми секциями |
|
точка отсоединения для транспортирования Explanation: Как вариант. on one side of a shipping break - в одной точке отсоединения для транспортирования (а не с "одной стороны"). Ну и, соответственно, в другой точке. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
пара смежных сторон между транспортируемыми секциями Explanation: пара смежных сторон транспортируемых секций, располагаемая между ними при сборке на месте эксплуатации. Terminal blocks (TB) shall be provided on one side of a shipping break, and coiled wires, properly tagged, shall be provided on the other side to facilitate reconnection — С целью упрощения повторного соединения, по одну сторону разделяемых (перед транспортировкой) смежных секций устанавливаются клемники/клемные колодки, а по другую — снабженные бирками мотки с проводами. Wiring between shipping sections, if required, shall be arranged to require a minimum of field wiring. — Монтаж проводки между транспортировочными секциями, при его необходимости, следует с расчетом обеспечения минимального объема внешней электропроводки (на месте эксплуатации). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.