13:43 Nov 22, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Обвязочная машина (упаковочное оборудование для обвязки лентой) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Konosov Russian Federation Local time: 11:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | распорка (направляющей) рамы |
|
control frame stay распорка (направляющей) рамы Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2019-11-22 13:53:59 GMT) -------------------------------------------------- Я бы control frame просто как рама перевел - левая и правая. Как вариант - направляющая рама |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.