16:41 Mar 10, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Michael Korovkin Italy Local time: 05:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Предпочитаю модифицированные |
| ||
3 | Предпочитаю восстановленные запчасти |
|
Предпочитаю восстановленные запчасти Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2020-03-10 16:52:07 GMT) -------------------------------------------------- "восстановленные запчасти" для автомобилей About 80,900 results http://www.google.com/search?newwindow=1&client=firefox-b-d&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i prefer modified Предпочитаю модифицированные Explanation: Иногда калька - самый надежный вариант и не надо добавлять - что. Зачем? В оригинале его отсутствие зияет не меньше, чем в переводе. Не хочется ’протестовать’, но modified – не восстановленные; восстановленные – это "recons" / reconditioned |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.