ORGANIC & FAIR TRADE GIN

Russian translation: органический джин с сертификатом Справедливой торговли

22:19 Feb 22, 2019
English to Russian translations [PRO]
Environment & Ecology / enology , organic, fair trade
English term or phrase: ORGANIC & FAIR TRADE GIN
Дорогие Колеги !подскажите пожалуйста как правильно перевести термин он постоянно встречается в связке ORGANIC & FAIR TRADE с разными товарами поэтому перевести нужно все вместе! благодарю заранее

я пробовала такб но не знаю какой вариант звучит правильнее?или существует более точный перевод?

ОРГАНИЧЕСКОЕ ПРОИЗВОДСТВО И СПРАВЕДЛИВАЯ ТОРГОВЛЯ ДЖИНОМ / СПРАВЕДЛИВАЯ ТОРГОВЛЯ ОРГАНИЧЕСКИМ ДЖИНОМ/ ОРГАНИЧЕСКАЯ И СПРАВЕДЛИВАЯ ТОРГОВЛЯ ДЖИНОМ

“Our Distillery and Organic & Fair Trade Spirits”
YOUR DRINK TASTES SO MUCH SWEETER IF ITS MADE WITH SPIRITS THAT HELP IMPROVE THE WORLD….Pegado ORGANIC & FAIR TRADE
Kristina Franzo
Italy
Local time: 19:38
Russian translation:органический джин с сертификатом Справедливой торговли
Explanation:
-
Selected response from:

Sergey Zubtsov
Armenia
Local time: 22:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2органический джин с сертификатом Справедливой торговли
Sergey Zubtsov
5экологически чистый
Boris Shapiro
4Натуральный джин, соответствующий стандартам справедливой торговли
IrinaN


Discussion entries: 28





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
organic & fair trade gin
органический джин с сертификатом Справедливой торговли


Explanation:
-

Sergey Zubtsov
Armenia
Local time: 22:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 62
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Boris Shapiro: Только не "органический"!
10 hrs
  -> Именно органический. Так пишут везде, это давно вошло даже в Википедию.

agree  Platon Danilov: Право на характеристику "органический" тоже должно подтверждаться соответствующим сертификатом. Я бы сформулировал так: "джин, сертифицированный по стандартам органического производства и справедливой торговли".
17 days
  -> Спасибо, очень полезная мысль.

agree  mk_lab
35 days
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
organic
экологически чистый


Explanation:
Про "Справедливую торговлю" коллега всё верно написал, а вот "органический" - уродливая калька. В русском языке для этого уже много лет есть своё, намного более устойчивое словосочетание (см. ссылку на Палащенко).


    Reference: http://forum.lingvolive.com/thread/d84/
Boris Shapiro
Russian Federation
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sergey Zubtsov: Палажченко писал это в 2003 году. С тех пор язык сильно изменился.
4 mins
  -> А судьи кто? Любой встречный-поперечный, умеющий править статьи в Википедии? Это не критерий ни разу.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
organic & fair trade gin
Натуральный джин, соответствующий стандартам справедливой торговли


Explanation:
При первом упоминании. Потом в скобочках (Organic and Fair Trade) и забыть об этом монстре. Вы представляете себе, как будет перегружен русский текст, в котором это встречается постоянно с разными товарами? Пожалеем читателя.

Fair Trade - это даже не регламентирующий орган, а движение, под идеями и предписаниями которого добровольно подписываются участники.

Да, ссылка не с сайта Академии наук, но есть и другие:
https://alkolife.net/kak-pit-dzhin/
Джин – искуситель: выбираем качественное спиртное
В мире алкогольных напитков существует две разновидности джина – дистиллированный (натуральный), изготовленный традиционным способом, и напитки с добавлением джина, которые обладают оригинальным вкусом, однако проигрывают в качестве настоящему спиртному.

IrinaN
United States
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sergey Zubtsov: Натуральный - не значит, что при выращивании зерна, из которого он сделан, не применялись, например, синтетические удобрения. А органический значит именно это. Органический - это именно органический, адекватных синонимов для него нет.
17 mins
  -> Оксфорд возражает против отсутствия синонимов

neutral  Boris Shapiro: Вот бы ещё увидеть хотя бы одну ссылку не на Википедию, подтверждающую, что "органический" - реальный, а не "копирайтерский" термин. Википедию к делу о недобросовестной рекламе не подошьёшь.
4 hrs
  -> Простите, причем здесь Википедия? Этим термином пользуются виноделы.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search