mesquite

Russian translation: смесь маточного расствора и кристаллов, из него выросших

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mesquite
Russian translation:смесь маточного расствора и кристаллов, из него выросших
Entered by: yben

10:24 May 19, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / dairy production
English term or phrase: mesquite
Mother liquor production process:

The resultant concentrate would be fed to batch crystallisers for slow crystallisation ensuring pure crystal growth and large crystals for separation purposes. This stage would be expected to take approximately 24 hours. The resultant mesquite is then separated and washed using a continuous centrifuge.
Vidmantas Stilius
Local time: 19:12
смесь маточного расствора и кристаллов, из него выросших
Explanation:
Речь идет о выращивании больших и чистых кристаллов. По завершении процесса, который занимает 24 часа, пос кристаллы, выросшие в маточном растворе, отделяются от этого раствора и промываются с использованием центрифуги непрерывного действия
Selected response from:

yben
Local time: 19:12
Grading comment
Да, но это опять-таки объяснение, а не термин
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5смесь маточного расствора и кристаллов, из него выросших
yben
5А это не термин. Это или опечатка и нужно mass (мешанина - это так и выглядит) quit, либо профессион
yben
4"молочко"
Natalie
4казеин
Aleh
4УТФЕЛЬ
TRANSRUS


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"молочко"


Explanation:
Пересмотрела кучу словарей и энциклопедий. Слово однозначно обозначает растение, однако на одной интернетовской странице есть линк к базе данных молочной промышленности, но там поиск не работает:

... Central (17) Centre (1) Centrifugation (1) Century (1) Centurys (1 ... Diagnosing (1) Diapause (1) Diary (3) Dibrachys (1 ... 1) Mesophilic (16) Mesquite (1) ...
animalscience.ucdavis.edu/dbweb/manure/tkeys.htm

Мой вывод такой: поскольку это название обозначает не просто один конкретный вид растения, а многие виды, в том числе и такие, сок которых гусой и белый, как у молочая, то в данном контексте слово может обозначать густую белую суспензию, "молочко" (по аналогии с тем, как мы говорим "косметическое молочко").

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-19 10:56:33 (GMT)
--------------------------------------------------

гусТой, разумеется, sorry!

Natalie
Poland
Local time: 18:12
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
казеин


Explanation:
Если вопрос касается молочной промышленности,и речь идёт о реакции в присутсвии катализатора, то это скорее всего казеин.

Aleh
Local time: 20:12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
смесь маточного расствора и кристаллов, из него выросших


Explanation:
Речь идет о выращивании больших и чистых кристаллов. По завершении процесса, который занимает 24 часа, пос кристаллы, выросшие в маточном растворе, отделяются от этого раствора и промываются с использованием центрифуги непрерывного действия

yben
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Да, но это опять-таки объяснение, а не термин
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
А это не термин. Это или опечатка и нужно mass (мешанина - это так и выглядит) quit, либо профессион


Explanation:
нальный сленг

yben
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
УТФЕЛЬ


Explanation:
Есть еще один термин в пищевой промышленности: massecuite (очень похож на mesquite), который, вполне возможно, неправильно написан. Является, как я понял из словаря по пищ. пром., продуктом кристаллизации при производстве сахара, и называется
"утфель".

Миша

TRANSRUS
United States
Local time: 13:12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search