Suspective sampling

Russian translation: невероятностная выборка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Suspective sampling
Russian translation:невероятностная выборка
Entered by: Elena J.P. (X)

19:59 Apr 8, 2013
English to Russian translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: Suspective sampling
Suspective sampling - A selection of samples, where the units are selected based on the judgment and experience regarding the population, lot, or sampling frame. The samples obtained from this procedure are not randomly extracted.
Elena J.P. (X)
невероятностная выборка
Explanation:
2. Невероятностные выборки
Отбор в такой выборке осуществляется не по принципам случайности, а по субъективным критериям – доступности, типичности, равного представительства и т.д..
Selected response from:

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 00:47
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4невероятностная выборка
Igor Antipin
3субъективный метод выборки
Yaroslav_P


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suspective sampling
субъективный метод выборки


Explanation:
предлагаю так перевести, по смыслу совпадает

Yaroslav_P
Local time: 00:47
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Antipin: "субъективный метод выборки" - по сути правильно, но не принято так говорить. Гугл свидетель.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suspective sampling
невероятностная выборка


Explanation:
2. Невероятностные выборки
Отбор в такой выборке осуществляется не по принципам случайности, а по субъективным критериям – доступности, типичности, равного представительства и т.д..


    Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%...
Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 68
Grading comment
спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search