roast brewing procedures.

Russian translation: степень обжарки завариваемого кофе

12:45 Jul 30, 2014
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink
English term or phrase: roast brewing procedures.
Bitter:
A primary taste characterized by the solution of caffeine, quinine. This taste is considered desirable up to a certain level and is affected by the degree of roast brewing procedures.
Palladium
United States
Local time: 16:36
Russian translation:степень обжарки завариваемого кофе
Explanation:
This taste is considered desirable up to a certain level and is affected by the degree of roast brewing procedures. = Этот вкус является желательным до определенного уровня и зависит от степени обжарки завариваемого кофе.

Здесь ничего не пропущено.
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 14:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2степень обжарки и способ приготовления
Ella Gokhmark
4степень обжарки завариваемого кофе
Natalie


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
степень обжарки и способ приготовления


Explanation:
Такое впечатление, что пропущен союз "и"

Ella Gokhmark
Australia
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danya
10 mins
  -> Спасибо :-)

agree  673286 (X): Да, с and фраза становится естестьвенной и логичной
6 hrs
  -> Спасибо :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
степень обжарки завариваемого кофе


Explanation:
This taste is considered desirable up to a certain level and is affected by the degree of roast brewing procedures. = Этот вкус является желательным до определенного уровня и зависит от степени обжарки завариваемого кофе.

Здесь ничего не пропущено.

Natalie
Poland
Local time: 14:36
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search