average system

Russian translation: система средней массы

16:47 Nov 8, 2015
English to Russian translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: average system
The average system applies to most goods which are pre-packed in pre-determined quantities by weight or volume, including most foodstuffs and non-foodstuffs. Its aim is to provide a defined regulatory framework for the automatic filling of packages…...
This is in principle a difference from the older weights and measures legislation, which is sometimes by contrast referred to as the ‘minimum’ system.
tar81
Local time: 02:50
Russian translation:система средней массы
Explanation:
Масса упаковок
...
Большая часть печенья продается по массе, и это должно быть указано на упаковке. Существует две системы: на основе минимальной массы и на основе средней массы. Первую проще понять и реализовать, она в некотором роде более удовлетворительна с точки зрения потребителя, но система на основе средней массы стала стандартной во всех странах Европейского сообщества и многих других странах мира. Эта система выгодна изготовителю, поскольку она признает возможность производства упаковок с пониженной массой вследствие временных изменений при выпуске партии.
***Система минимальной массы*** диктует, что в продажу не должны поступать пачки, масса которых ниже указанной массы нетто.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:vOZKBbX...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-11-08 18:00:31 GMT)
--------------------------------------------------

Упс. Не тут систему выделил :) Вот правильная цитата (там же):

****Система средней массы**** свидетельствует, что в течение заданного периода времени средний вес нетто упаковок должен соответствовать указанному на упаковке или быть больше.
Selected response from:

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 02:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1система средней массы
Igor Boyko
2принцип усредненного веса/объема
Nadezhda Golubeva


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
принцип усредненного веса/объема


Explanation:
Исходя из контекста

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 02:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
система средней массы


Explanation:
Масса упаковок
...
Большая часть печенья продается по массе, и это должно быть указано на упаковке. Существует две системы: на основе минимальной массы и на основе средней массы. Первую проще понять и реализовать, она в некотором роде более удовлетворительна с точки зрения потребителя, но система на основе средней массы стала стандартной во всех странах Европейского сообщества и многих других странах мира. Эта система выгодна изготовителю, поскольку она признает возможность производства упаковок с пониженной массой вследствие временных изменений при выпуске партии.
***Система минимальной массы*** диктует, что в продажу не должны поступать пачки, масса которых ниже указанной массы нетто.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:vOZKBbX...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-11-08 18:00:31 GMT)
--------------------------------------------------

Упс. Не тут систему выделил :) Вот правильная цитата (там же):

****Система средней массы**** свидетельствует, что в течение заданного периода времени средний вес нетто упаковок должен соответствовать указанному на упаковке или быть больше.


Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: ничего страшного, и так понятно :)
1 day 14 hrs
  -> Спасибо, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search