05:19 Mar 30, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Food & Drink | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Polina Alex Local time: 11:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | с древесно-дымными нотами (оттенком) |
| ||
3 | с нотами древесной дымки |
| ||
3 | дымный аромат обожженной бочки |
|
с нотами древесной дымки Explanation: Х |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
с древесно-дымными нотами (оттенком) Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
дымный аромат обожженной бочки Explanation: примерно -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2017-03-30 09:23:57 GMT) -------------------------------------------------- естественно, портвейн выдерживают в бочках. иногда бочки обжигают. -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2017-03-30 09:24:42 GMT) -------------------------------------------------- можно и просто "аромат обожженной бочки" - без "дымный" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.