pulpy texture

Russian translation: мясистая текстура

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pulpy texture
Russian translation:мясистая текстура
Entered by: flowerlsv

07:23 Oct 7, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / органолептические свойства продуктов
English term or phrase: pulpy texture
Starches have been used to mimic the pulpy texture of, e.g., an Italian style pasta sauce or ketchup. Pulpy (or gritty) textures are in contrast to textures that may be called creamy or smooth. According to ISO Standard 11036, "Sensory analysis-Methodology-Texture profile", pulpiness is a geometrical attribute and is characterized under the collective term "granularity" as that geometrical texture which is defined in relation to the sensation of size and shape of particles.
flowerlsv
Ukraine
Local time: 17:55
мясистая текстура
Explanation:
сочная и мягкая

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-10-11 07:49:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 17:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Консистенция с мякотью
Turdimurod Rakhmanov
3 +2мясистая текстура
Vladyslav Golovaty


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Консистенция с мякотью


Explanation:
Консистенция с мякотью

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladyslav Golovaty
1 min
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
мясистая текстура


Explanation:
сочная и мягкая

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-10-11 07:49:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо!

Example sentence(s):
  • шероховатая.... сочная, мясистая, водянистая, масляная, сальная, жирная. Текстура. Консистенция. Структура.
  • быстро готовится, у нее легкая упругая текстура. .... остатки семенной оболочки, поверхность шероховатая); ...... В кулинарии используются моло�

    Reference: http://tiugsha.ru/docs/annotacii_rp/080401_tovaroved/mp_ds02...
    Reference: http://m159263.mamusik.ru/photo/6970/115139
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: Спасибо. Пока что я так и переводила, но режет ухо немного, поэтому возникли сомнения и решила уточнить.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk
1 min
  -> дякую!

agree  Erzsébet Czopyk: сочная
4 days
  -> СПАСИБО!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search