fitness

Russian translation: напитки для поддержания физической формы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fitness
Russian translation:напитки для поддержания физической формы
Entered by: Eugene V

10:09 Feb 26, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
Marketing - Food & Drink / beverages
English term or phrase: fitness
Market sector of fitness beverages
N.
напитки для поддержания формы
Explanation:

Selected response from:

Eugene V
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1спортивные напитки
Sergey Gorelik
5напитки для похудения
Alexander Onishko
4 +1напитки для фитнесса
Nikita Kobrin
3низкокалорийные напитки
George Vardanyan
3напитки для поддержания формы
Eugene V


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
fitness beverages
напитки для похудения


Explanation:
...

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
7 mins
  -> мерси !

neutral  Nikita Kobrin: Это напитки, которые предназначены для потребления во время занятий фитнессом, физическими упражнениями. Added: Cаша, пример дописал к своему ответу.
16 mins
  -> мерси ! а какие напрмер ? ADDED - что ж, возможно ...

disagree  Sergey Gorelik: Никита прав
2 hrs
  -> вы Сергей определяйтесь ...
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
низкокалорийные напитки


Explanation:
низкокалорийные напитки

George Vardanyan
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
спортивные напитки


Explanation:
"Функциональные напитки - сейчас самый динамичный сектор в западной пищевой промышленности, они делятся на напитки витаминизированные, спортивные, напитки для релаксации и даже напитки для завтрака."



...Цель: Информирование о появлении нового спортивного напитка Powerade / Увеличение продаж спортивного напитка Powerade...


    Reference: http://new3.novgorod.ru/pressa.php3?smi=novuniver&doc=stat;2...
    Reference: http://www.sportium.org/publ/019.html
Sergey Gorelik
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trono
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
напитки для фитнесса


Explanation:
Имеются в виду напитки, которые предназначены для потребления во время занятий фитнессом, физическими упражнениями.

Дело в том, что во время тренировок (занятий фитнессом) рекомендуется всегда пить много жидкости.

Когда я иду в спортзал, у меня в сумке всегда лежит такая бутылочка (хотя я предпочитаю обыкновенную минералку).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2004-02-26 12:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

Alexander Onishko попросил привести пример фитнесс-напитков. Вот пример:

Reebok Fitness Water (an enhanced water beverage featuring essential vitamins, minerals and electrolytes - http://www.creativemag.com/npr501.html )

Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 12:50
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krem Brule
19 mins

agree  Сергей Лузан
2 hrs

disagree  Sergey Gorelik: А вот здесь Никита, имхо, не прав :-)
2 hrs
  -> Что, Сергей, не понравилось иностранное слово "фитнесс"? Зря, оно уже стало не менее "русским", чем, например, "принтер" :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
напитки для поддержания формы


Explanation:



Eugene V
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search