boy band rejects

Russian translation: ...а все, что ему удалось наскрести - это пара выброшенных из оркестра неудачников

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boy band rejects
Russian translation:...а все, что ему удалось наскрести - это пара выброшенных из оркестра неудачников
Entered by: Oleg Pashuk (X)

11:24 Feb 6, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: boy band rejects
He wants his green and the best he coul come up with was a couple of boy band rejects
slavist
Local time: 20:21
...а все, что ему удалось наскрести - это пара выброшенных из оркестра неудачников
Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 18:26:46 (GMT)
--------------------------------------------------

из мальчиковых оркестров/ мальчиковых групп
Selected response from:

Oleg Pashuk (X)
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Он хочет заработать "зелени"...
Kirill Semenov
4 +1пара неудачных попыток присоединиться к мальчиковым группам
Nikita Kobrin
4...а все, что ему удалось наскрести - это пара выброшенных из оркестра неудачников
Oleg Pashuk (X)
1 +1музыкальные отморозки
Igor Kreknin


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Он хочет заработать "зелени"...


Explanation:
...но пока не добился ничего, кроме пары отказов от "мальчишеских" группех [музыкальных групп]

IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 11:32:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Точнее, наверное, не отказов, а изгнаний.

\"единственное, чем он мог бы похвалиться, так это тем, что его пару раз выгоняли из подростковых муз. групп\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 11:38:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Ага, возможно, \"он\" пытается наладить какое-то дело и ищет людей.

\"плодами всех его усилий была парочка оболтусов, которых турнули из муз. групп\". Возможно, эти оболтусы выглядели, как будто бывшие участники подростковой муз. группы. \"Охламоны\", как еще?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 11:50:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Изучение Гугла навело на дальнейшие мысли.

Сложилось такое впечатление: куча подростков ходит на всякие прослушивания в надежде пролезть в муз. проект. Естественно, стараются произвести впечатление и поэтому одеваются как попугаи, с волосами чего-нибудь делают, кривляются и т. д. Получают reject (то ли еще на прослушиваниях, то ли уже из группы их гонят). И сложился такой типаж подростков.

Чаще всего такие обороты:

He looks like a boy band reject -- ну, я так понимаю, как стиляга, попугай, придурок с претензией на крутость.

Which boy band did you get rejected from? -- Откуда ты такой взялся? Что за вид у тебя дурацкий?


В таком вот аксепте. :)

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 20:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 188

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elaine Freeland (X): У меня ощущение, что это _ему_ пришлось нанять этих придурочных rejects, потому что никого получше ему найти не удалось -- а с этими зелени не заработаешь. Но контекста слишком мало!
2 hrs
  -> Да, я именно так и понял. Спасибо :)

agree  Nikolai Muraviev: мальчиковая -- так эти группы именуют у нас
2 hrs
  -> спасибо :) Интересно, а как у нас girl band? :)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
музыкальные отморозки


Explanation:
судя по контексту в Инете:

As usual, Carson and Cooper were dressed impeccably; the others looked like boy band rejects.
http://www.geocities.com/theoceanchronicles/1-10.html

Noted for high-energy performances, these self-proclaimed boy-band rejects play fast-paced, bouncy punk with pop underpinnings that are catchier than Johnny
http://www.orlandoweekly.com/music/oma2001/punk.asp

Giving ok performances are Zak Orth who has been a few films, and newcomers Tom Sadoski and Jimmi Simpson who look like boy band rejects and really need to catch up on some acting skills. Their characters are sex-crazed males you love women, but at many times in the film make you wonder if their gay or straight?
http://www.movieeye.com/reviews/get_movie_review/900.html

Я бы предложил "музыкальные отморозки".
Это только _предположение_, но IMHO rejects здесь не "отказы"/"изгнания" (в ответе выше). А вот "музыкальные изгнанники" могло бы и подойти.

Исключительно интуиция, которая меня частенько подводит.

Igor Kreknin
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Pashuk (X)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
пара неудачных попыток присоединиться к мальчиковым группам


Explanation:
Он стремится заработать бабок, но все, до чего ему удалось додуматься - это пара неудачных попыток присоединиться к мальчиковым группам.


"boy band" по-русски - это "мальчиковая группа" (именно «МАЛЬЧИКОВАЯ», а не «мальчишеская» или «подростковая»), типа BACKSTREET BOYS и WESTLIFE или российских НАНА и ПРЕМЬЕР МИНИСТР.


Примеры из Сети:

Британская мальчиковая группа Five смогла подняться на первое место в национальном хит-параде с песней "Let"s dance", несмотря на серьезную..
http://news.mp3s.ru/view/news/2001/08/20/

Я вообще против этих бесконечных мальчиковых групп.
... церемонии наград МТВ в Дублине в прошлом году - очередной красавчик из мальчиковой группы - поет здесь When You Say Nothing At All, а такие коллективы ...
http://www.FILM.ru/article.asp?ID=347

Мы привыкли, что мальчиковые группы, - это нечто такое цветное, веселое, незатейливое, для глупеньких девочек.
http://art.bl.ru/music/oni/slitheryn/slitheryn.shtml

Как сказал один мой знакомый, что если все лучшие песни мальчиковых групп собрать на один альбом - это получится супертворение XX века.
http://muzic.k-uralsk.ru/relis/w/worlds_apart.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 12:37:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, слово «reject» употреблено здесь в своем прямом значении – «a person who has had many jobs because of not being successful at any of them» (Cambridge Dictionary of American English).

Дело в том, что этих «мальчиковых групп» расплодилось в последнее время, как грибов после дождя. Подавляющее большинство таких групп – это коллективы, ИСКУССТВЕННО созданные их продюсерами. Обычно все начинается с того, что в СМИ объявляется конкурс на участие в такой группе. На конкурс приходят ТЫСЯЧИ кандидатов, из которых отбирают только 5-6. Остальные пополняют армию так называемых «boy band rejects». Скоро целое поколение можно будет назвать «boy band rejects». :-)

Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kirill Semenov (X): С "мальчиковой" согласен, но речь в предложении явно о парочке ребят, которых то ли поперли, то ли вид у них такой :)
23 mins

agree  Nikolai Muraviev: мальчиковая!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...а все, что ему удалось наскрести - это пара выброшенных из оркестра неудачников


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-06 18:26:46 (GMT)
--------------------------------------------------

из мальчиковых оркестров/ мальчиковых групп

Oleg Pashuk (X)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search