20:17 Jul 8, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 02:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Каждый день я вижу по много вещей, но ничего такого же прекрасного, как твоё лицо. |
| ||
3 | многое я видел, но нет ничего прекрасней твоего лица |
|
многое я видел, но нет ничего прекрасней твоего лица Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-08 20:23:27 (GMT) -------------------------------------------------- Mnogoe ya videl, no net nichego prekrasnej tvoego litsa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Каждый день я вижу по много вещей, но ничего такого же прекрасного, как твоё лицо. Explanation: Good luck, Johan Steenkamp! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.