closely monitor sanctions language

Russian translation: уделять особое внимание фразеологии санкций,...

10:06 Sep 9, 2013
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: closely monitor sanctions language
Risk of financing difficulties: banks (both US and international) will seek assurances that Rosneft does not deal with US- or EU-sanctioned persons. Dealings with sanctioned parties may violate existing agreements or create difficulties in new agreements.

Mitigation: closely monitor sanctions language included in international agreements
responder
Russian Federation
Local time: 21:04
Russian translation:уделять особое внимание фразеологии санкций,...
Explanation:
...включенных в международные соглашения / содержащихся в международных соглашениях
Selected response from:

Michael Korovkin
Italy
Local time: 20:04
Grading comment
Спасибо, Михаил! Только я бы написал "формулировкам"...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2тщательное (или: скрупулезное) изучение (либо: анализ) положений о санкциях, содержащихся...
Andrei Mazurin
4 +1уделять особое внимание фразеологии санкций,...
Michael Korovkin


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
тщательное (или: скрупулезное) изучение (либо: анализ) положений о санкциях, содержащихся...


Explanation:
в международных договорах

Имхо, как и обычно.

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 21:04
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 224

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tzvi Arieli
54 mins
  -> Спасибо.

agree  ViBe: + "формулировок" ("language") этих положений...
7 hrs
  -> Имхо, не уверен, мягко говоря, что "изучить положения" vs. "изучить формулировки положений" - это две большие разницы. К тому же второй вариант, имхо, выглядит малость громоздко. Впрочем, это мое сугубо личное мнение. А за поддержку спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
уделять особое внимание фразеологии санкций,...


Explanation:
...включенных в международные соглашения / содержащихся в международных соглашениях

Michael Korovkin
Italy
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Спасибо, Михаил! Только я бы написал "формулировкам"...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  673286 (X): Да, чтобы не упустить неточности, неясности, двусмысленности формулировки и внести соответствующие поправки
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search