08:47 Oct 3, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitriy Vysotskyy Ukraine Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | см. |
| ||
4 | договор о сноске/примечании |
|
договор о сноске/примечании Explanation: на табличках с надписью Косово будет стоять звездочка, указывающая на сноску в соглашении, где описывается статус делегации из Приштины. http://www.b92.net/eng/news/politics.php?yyyy=2012&mm=09&dd=... Reference: http://www.newsru.com/world/27feb2012/newstatus.html Reference: http://www.srpska.ru/article.php?nid=18913 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: .... достигнуто соглашение об участии Косово....при условии наличия наличия особой ссылки к его названию.... Посмотрите этот материал: http://www.dni.ru/polit/2012/2/24/228154.html "Белград дал согласие на участие Косово в международных региональных форумах при условии наличия особой ссылки к его названию – подстрочного примечания, гласящего: "Эта надпись не определяет статус Косово и соответствует резолюции 1244 СБ ООН и мнению Международного суда правды о косовской декларации о независимости", сообщает "Российская газета". В нахождении консенсуса помогли представители ЕС". Может быть пойти этим путем? |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|