external emergency plan

Russian translation: внешний план действий в аварийных ситуациях

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:external emergency plan
Russian translation:внешний план действий в аварийных ситуациях
Entered by: Oleg Lozinskiy

05:02 May 23, 2014
English to Russian translations [PRO]
Science - Government / Politics / Civil Protection
English term or phrase: external emergency plan
Как вариант "План действий во внешних ЧС"? Или тут "external" относится к действиям? См. определение ниже.

The external emergency plan consists of three main sections:
• Section I is introductory and is dealing with revisions, definitions, distribution tables etc.
• In Section II, basic data on the specific Seveso establishment are presented including establishment persons responsible for emergency response (names, phones on 24hours basis), dangerous substances (exceeding 96/82/EC quantities) inventory, storage and other systems (tank, warehouse, road/rail tanker filling stations, piers, pump stations etc) characteristics, fire fighting equipment (e.g. .water supply, monitors, hydrants, special fire‐fight team suits) and personnel, special equipment for monitoring of dangerous substances (combustible/toxic gas detectors etc.), safety study accident list.
• Section III is the main plan section and comprises on multiple subsections each of which is dealing with a different accident type.
Each Subsection is comprised by Accident Description, Accident Consequences, Early Warning and Alert, Operation Command and Control, Protection Measures for the Public, Public Warning and Information to the Public, Safety of Accident Mitigation Teams, Public Health and Medical Support, Technical Support, Post‐accident actions, Actions Checklist
Olena Kushnerenko
Ukraine
Local time: 06:33
внешний план действий в аварийных ситуациях
Explanation:
Именно так этот термин употребляется в соответствующем основополагающем официальном документе ЕС на русском языке:

Из ДИРЕКТИВЫ 2012/18/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 4 июля 2012 г.
24.7.2012 RU Официальный вестник Европейского Союза L 197/1
...
(16) Для подготовки к аварийным ситуациям на предприятиях, где имеются значительные
количества опасных веществ, необходимо разработать внутренние и внешние планы действий в аварийных ситуациях, а также установить процедуры, обеспечивающие необходимые испытания, проверку и выполнение данных планов в случае крупной аварии или ее вероятности. Штат сотрудников предприятия должен быть ознакомлен с внутренним планом действий в аварийных ситуациях, а соответствующая общественность должна иметь возможность выразить свое мнение в отношении внешнего плана действий в аварийных ситуациях.
...
(b) сотрудничали при информировании общественности и соседних объектов, не входящих в сферу применения настоящей Директивы, и при предоставлении информации органу, ответственному за подготовку внешних планов действий в аварийных ситуациях.
...
(d) показать наличие разработанных внутренних планов действий в аварийных ситуациях, предоставляющих информацию для разработки внешнего плана действий в аварийных ситуациях;
...
(b) субъект предоставил компетентному органу информацию, необходимую для составления
последним внешних планов действий в аварийных ситуациях;
...
(c) органы, назначенные для этой цели государством-членом, разработали внешний план действий в аварийных ситуациях для принятия мер вне предприятия в течение двух лет после получения необходимой информации от субъекта в соответствии с подпунктом (b).
...
5. Государства-члены должны обеспечивать для заинтересованной общественности заблаговременную возможность выразить свое мнение в отношении внешних планов действий в аварийных ситуациях во время их разработки или существенной модификации.
...
6. Государства-члены должны обеспечивать соответствующий пересмотр, проверку, и при необходимости – обновление субъектами и уполномоченными органами внутренних и внешних планов действий в аварийных ситуациях с периодичностью не реже чем через каждые три года.

И т.д.

http://euroeastcp.eu/assets/files/Publications/Pages from Se...
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 07:33
Grading comment
Fantastic! Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5внешний план действий в аварийных ситуациях
Oleg Lozinskiy
4внешний план по ЧС
Ella Gokhmark
4план по ликвидации внешних ЧС
Alexandra Frolova
3внешний аварийный план
Pfadfinder


Discussion entries: 7





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
внешний план по ЧС


Explanation:
по аналогии со ссылкой:
данное производство подпадает под действие Директивы «Севезо», а также разработанный оператором внутренний план по ЧС


    Reference: http://gospromnadzor.by/rus/news/?action=show&id=325
Ella Gokhmark
Australia
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
план по ликвидации внешних ЧС


Explanation:
Считаю, что здесь идет связка именно external emergency.
Вот тут есть объемный документ на эту тему, в котором есть такая фраза:

The term ‘external’ is used in accordance with its use in
Regulation 16 to mean ‘outside the Establishment’

http://www.mem.ie/guidancedocuments/a guide to seveso obliga...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2014-05-23 05:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

Либо "план действий при возникновении ЧС за пределами предприятия" - это будет отражать суть, хотя звучит громоздко.

Alexandra Frolova
Russian Federation
Local time: 07:33
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Я дискуссию открыла. Прошу посмотреть.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
внешний план действий в аварийных ситуациях


Explanation:
Именно так этот термин употребляется в соответствующем основополагающем официальном документе ЕС на русском языке:

Из ДИРЕКТИВЫ 2012/18/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 4 июля 2012 г.
24.7.2012 RU Официальный вестник Европейского Союза L 197/1
...
(16) Для подготовки к аварийным ситуациям на предприятиях, где имеются значительные
количества опасных веществ, необходимо разработать внутренние и внешние планы действий в аварийных ситуациях, а также установить процедуры, обеспечивающие необходимые испытания, проверку и выполнение данных планов в случае крупной аварии или ее вероятности. Штат сотрудников предприятия должен быть ознакомлен с внутренним планом действий в аварийных ситуациях, а соответствующая общественность должна иметь возможность выразить свое мнение в отношении внешнего плана действий в аварийных ситуациях.
...
(b) сотрудничали при информировании общественности и соседних объектов, не входящих в сферу применения настоящей Директивы, и при предоставлении информации органу, ответственному за подготовку внешних планов действий в аварийных ситуациях.
...
(d) показать наличие разработанных внутренних планов действий в аварийных ситуациях, предоставляющих информацию для разработки внешнего плана действий в аварийных ситуациях;
...
(b) субъект предоставил компетентному органу информацию, необходимую для составления
последним внешних планов действий в аварийных ситуациях;
...
(c) органы, назначенные для этой цели государством-членом, разработали внешний план действий в аварийных ситуациях для принятия мер вне предприятия в течение двух лет после получения необходимой информации от субъекта в соответствии с подпунктом (b).
...
5. Государства-члены должны обеспечивать для заинтересованной общественности заблаговременную возможность выразить свое мнение в отношении внешних планов действий в аварийных ситуациях во время их разработки или существенной модификации.
...
6. Государства-члены должны обеспечивать соответствующий пересмотр, проверку, и при необходимости – обновление субъектами и уполномоченными органами внутренних и внешних планов действий в аварийных ситуациях с периодичностью не реже чем через каждые три года.

И т.д.

http://euroeastcp.eu/assets/files/Publications/Pages from Se...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 07:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 244
Grading comment
Fantastic! Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
внешний аварийный план


Explanation:
дословно
http://pravo.levonevsky.org/bazaby11/republic05/text031.htm

Pfadfinder
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search